The Byrds - One Hundred Years From Now - rehearseal - take #2 - translation of the lyrics into Russian




One Hundred Years From Now - rehearseal - take #2
Сто лет спустя - репетиция - дубль #2
One hundred years from this day
Через сто лет после этого дня
Will the people still feel this way?
Будут ли люди чувствовать то же, что и я?
Still say the things that they're saying right now
Будут ли говорить то, что говорят сейчас?
Everyone said I'd hurt you
Все говорили, что я причиню тебе боль,
They said that I'd desert you
Что я тебя брошу,
If I go away, you know I'm gonna get back somehow
Но если я уйду, знай, я как-нибудь вернусь.
Nobody knows what kind of trouble we're in
Никто не знает, в какой беде мы оказались,
Nobody seems to think it all might happen again
Никто, кажется, не думает, что все это может повториться.
One hundred years from this time
Через сто лет,
Would anybody change their minds?
Кто-нибудь изменит свое мнение?
And find out one thing or two about life
И узнает что-то новое о жизни.
But people are always talking
Но люди всегда говорят,
You know they're always talking
Знаешь, они всегда говорят,
Everybody's so wrong that I know it's gonna work out right
Все так ошибаются, что я уверен, все будет хорошо.
Nobody knows what kind of trouble we're in
Никто не знает, в какой беде мы оказались,
Nobody seems to think it all might happen again
Никто, кажется, не думает, что все это может повториться.





Writer(s): G. Parsons


Attention! Feel free to leave feedback.