Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
one
of
those
lazy
days
Это
один
из
тех
ленивых
дней
I've
got
nothing
to
do
(yeah)
Мне
нечего
делать
(ага)
Let
the
wind
blow
around
my
head
Пусть
ветер
обдувает
мою
голову
Let
a
cloud
be
my
bed
Пусть
облако
будет
моей
постелью
When
the
blues
whomp
you
up
Когда
тоска
бьет
тебя
By
the
side
of
the
head
Сбоку
по
голове
Throw
'em
to
the
floor
Брось
её
на
пол
And
kick
'em
out
the
door
И
вышвырни
её
за
дверь
When
the
blues
kick
you
in
the
head
Когда
тоска
бьет
тебя
по
голове
And
you
roll
out
of
bed
in
the
morning
И
ты
утром
скатываешься
с
кровати
Just
sit
on
the
porch
and
swing
Просто
сядь
на
крыльце
и
качайся
Sit
on
the
porch
and
swing
Сиди
на
крыльце
и
качайся
The
heat
of
the
day's
got
me
in
a
haze
Дневной
зной
окутал
меня
дымкой
The
heat
of
the
day's
got
me
in
a
haze
Дневной
зной
окутал
меня
дымкой
Those
lazy
days
of
summer
are
here
Эти
ленивые
летние
дни
настали
When
the
blues
whomp
you
up
Когда
тоска
бьет
тебя
On
the
side
of
the
head
Сбоку
по
голове
Throw
'em
to
the
floor
Брось
её
на
пол
And
kick
'em
out
the
door
И
вышвырни
её
за
дверь
When
the
blues
kick
you
in
the
head
Когда
тоска
бьет
тебя
по
голове
And
you
roll
out
of
bed
in
the
morning
И
ты
утром
скатываешься
с
кровати
Just
sit
on
the
porch
and
swing
Просто
сядь
на
крыльце
и
качайся
Sit
on
the
porch
and
swing
Сиди
на
крыльце
и
качайся
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
Just
let
the
breezes
flow
Просто
позволь
ветерку
струиться
Through
your
mind,
I
feel
so
fine
В
твоей
голове,
мне
так
хорошо
When
the
blues
whomp
you
up
Когда
тоска
бьет
тебя
On
the
side
of
the
head
Сбоку
по
голове
Throw
'em
to
the
floor
Брось
её
на
пол
And
kick
'em
out
the
door
И
вышвырни
её
за
дверь
When
the
blues
kick
you
in
the
head
Когда
тоска
бьет
тебя
по
голове
And
you
roll
out
of
bed
in
the
morning
И
ты
утром
скатываешься
с
кровати
Just
sit
on
the
porch
and
swing
Просто
сядь
на
крыльце
и
качайся
Sit
on
the
porch
and
swing
Сиди
на
крыльце
и
качайся
Here
come
the
girls
А
вот
и
девчонки
идут
(Up
the
road)
(По
дороге)
What
they
wannna
do?
They
can't
do
Что
они
хотят
делать?
Они
не
могут
'Cause
it's
a
Потому
что
это
Dry
(kicking
stones
and
laughing
low)
Сухой
(пиная
камни
и
тихо
смеясь)
County
(nowhere
to
go)
Округ
(некуда
идти)
(It's
a)
Dry
(dry)
county
(Это)
Сухой
(сухой)
округ
(Such
a)
Dry
(dry)
county
(Такой)
Сухой
(сухой)
округ
Dry
(it's
the
devils
blowing
in
your
hair)
Сухой
(это
черти
играют
в
твоих
волосах)
County
(but
what
do
you
care,
when
there's
nowhere
to
go)
Округ
(но
какое
тебе
дело,
когда
некуда
идти)
Dry
(dry)
county
Сухой
(сухой)
округ
(It's
a)
Dry
(dry)
county
(Это)
Сухой
(сухой)
округ
Dry
(kicking
stones
and
laughing
low)
Сухой
(пиная
камни
и
тихо
смеясь)
County
(nowhere
to
go)
Округ
(некуда
идти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Bon Jovi
Attention! Feel free to leave feedback.