Lyrics and translation The B-52's - Housework
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
I
am
doing
my
housework
Я
делаю
свою
домашнюю
работу.
Got
no
time
to
fool
'round
У
меня
нет
времени
валять
дурака
I
am
doing
my
housework
Я
делаю
свою
домашнюю
работу.
Cleanin'
up
and
I'm
gettin'
down
Прибираюсь
и
спускаюсь
вниз.
It'll
be
so
clean,
you
can
eat
off
the
floor
Там
будет
так
чисто,
что
ты
сможешь
есть
прямо
с
пола.
You
can
eat
off
the
wall
or
anywhere
at
all
Ты
можешь
есть
со
стены
или
вообще
где
угодно.
'Cause
I'll
make
this
place
a
party
pad
for
two
Потому
что
я
сделаю
это
место
местом
для
вечеринок
для
двоих.
And
I'm
not
stoppin'
'til
I
do
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
сделаю
этого.
Housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому
I'm
so
tired
of
this
vacuum,
need
a
man
to
help
soon
Я
так
устала
от
этого
вакуума,
мне
нужен
мужчина,
чтобы
помочь.
Don't
need
a
man
to
make
a
move
on
me
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
приблизиться
ко
мне.
I
need
a
man
to
move
in
with
me
Мне
нужен
мужчина,
чтобы
переехать
ко
мне.
Don't
need
a
man
to
treat
me
mean
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
обращаться
со
мной
плохо.
I
need
a
man
to
help
me
clean
Мне
нужен
мужчина,
который
поможет
мне
убраться.
Someone
who's
heaven
sent
Тот,
кого
послали
небеса.
Someone
to
help
pay
rent
Кто-то,
кто
поможет
оплатить
аренду.
Someone
to
share
dreams
and
wishes
Кто-то,
с
кем
можно
разделить
мечты
и
желания.
Someone
to
help
me
do
the
dishes
Кто-нибудь,
кто
поможет
мне
вымыть
посуду.
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
It'll
be
so
clean,
you
can
eat
off
the
floor
Там
будет
так
чисто,
что
ты
сможешь
есть
прямо
с
пола.
You
can
eat
off
the
wall
or
anywhere
at
all
Ты
можешь
есть
со
стены
или
вообще
где
угодно.
'Cause
I'll
make
this
place
a
party
pad
for
two
Потому
что
я
сделаю
это
место
местом
для
вечеринок
для
двоих.
And
I'm
not
stoppin'
'til
I
do
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
сделаю
этого.
I'm
so
tired
of
this
vacuum,
need
a
man
to
help
soon
Я
так
устала
от
этого
вакуума,
мне
нужен
мужчина,
чтобы
помочь.
Don't
need
a
man
to
make
a
move
on
me
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
приблизиться
ко
мне.
I
need
a
man
to
move
in
with
me
Мне
нужен
мужчина,
чтобы
переехать
ко
мне.
Don't
need
a
man
to
treat
me
mean
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
обращаться
со
мной
плохо.
I
need
a
man
to
help
me
clean
Мне
нужен
мужчина,
который
поможет
мне
убраться.
Someone
who's
heaven
sent
Тот,
кого
послали
небеса.
Someone
to
help
pay
rent
Кто-то,
кто
поможет
оплатить
аренду.
Someone
to
share
dreams
and
wishes
Кто-то,
с
кем
можно
разделить
мечты
и
желания.
Someone
to
help
me
do
the
dishes
Кто-нибудь,
кто
поможет
мне
вымыть
посуду.
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
Housework,
housework,
housework
Работа
по
дому,
работа
по
дому,
работа
по
дому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Strickland, Cindy Wilson, Fred Schneider, Ricky Wilson, Kate Pierson, Tim Rollins
Attention! Feel free to leave feedback.