The B-52's - Love Shack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The B-52's - Love Shack




If you see a faded sign at the side of the road that says
Если вы видите выцветший знак на обочине дороги с надписью
"15 miles to the Love Shack"
15 миль до Хижины Любви
Love Shack, yeah, yeah
Хижина любви, да, да
I'm heading down the Atlanta highway
Я еду по шоссе Атланты
Looking for the love getaway
Ищу любовный побег
Headed for the love getaway
Направляясь в любовный побег
I got me a car, it's as big as a whale
Я купил себе машину, она большая, как кит.
And we're headin' on down to the Love Shack
И мы направляемся в Хижину Любви.
I got me a Chrysler, it seats about 20
У меня есть машина, в ней около 20 мест.
So hurry up and bring your jukebox money
Так что поторопись и принеси деньги из музыкального автомата
The love shack is a little old place where
Хижина любви - это маленькое старое место, где
We can get together
мы можем собраться
Love Shack, baby (the Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (хижина любви, детка)
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, лачуга любви (любовь, детка, вот где она)
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, лачуга любви (любовь, детка, вот где она)
Sign says (woo), "Stay away, fools"
Знак говорит (ууу): Держитесь подальше, дураки
'Cause love rules at the Love Shack
Потому что любовь правит в хижине любви
Well, it's set way back in the middle of a field
Ну, он установлен посреди поля
Just a funky old shack and I gotta get back
Просто обалденная старая лачуга, и я должен вернуться
Glitter on the mattress
Блеск на матрасе
Glitter on the highway
Блеск на шоссе
Glitter on the front porch
Блеск на крыльце
Glitter on the highway
Блеск на шоссе
The Love Shack is a little old place where
Хижина любви - это маленькое старое место, где
We can get together
мы можем собраться
Love Shack, baby (Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (хижина любви, детка)
Love Shack, that's where it's at
Лачуга любви, вот где она.
Love Shack, that's where it's at
Лачуга любви, вот где она.
Hugging and a-kissing
Обнимать и целовать
Dancing and a-loving
Танцы и любовь
Wearing next to nothing 'cause it's hot as an oven
Ношу почти ничего, потому что жарко, как в духовке.
The whole shack shimmies
Вся хижина трясется
Yeah, the whole shack shimmies
Да, вся хижина трясется
The whole shack shimmies when everybody's moving around
Вся хижина дрожит, когда все двигаются
And around and around and around
И вокруг, и вокруг, и вокруг
Everybody's moving, everybody's grooving, baby
Все в движении, все в восторге, детка
Folks linin' up outside just to get down
Люди выстраиваются снаружи, чтобы спуститься
Everybody's moving, everybody's grooving, baby
Все в движении, все в восторге, детка
Funky little shack
Прикольная маленькая хижина!
Funky little shack!
Прикольная маленькая хижина!
Hop in my Chrysler
Садись в мой Крайслер
It's as big as a whale and it's about to set sail
Он размером с кита и вот-вот отправится в плавание.
I got me a car, it seats about 20
У меня есть машина, в ней около 20 мест.
So come on and bring your jukebox money
Итак, давай, и принеси деньги из музыкального автомата
The Love Shack is a little old place where
Хижина любви - это маленькое старое место, где
We can get together
мы можем собраться
Love Shack, baby (the Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (хижина любви, детка)
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, хижина любви (любовь, детка, вот где она, да)
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, лачуга любви (любовь, детка, вот где она)
Bang, bang, bang, on the door, baby
Взрыв, удар, удар, в дверь, детка
Knock a little louder, baby
Стучите немного громче, сахар
Bang, bang, bang, on the door, baby
Взрыв, удар, удар, в дверь, детка
I can't hear you
я тебя не слышу
Bang, bang, bang, on the door, baby
Взрыв, удар, удар, в дверь, детка
Knock a little louder, sugar
Стучите немного громче, сахар
Bang, bang, bang, on the door, baby
Взрыв, удар, удар, в дверь, детка
I can't hear you
я тебя не слышу
Bang, bang, bang, on the door, baby (knock a little louder)
Бам, бах, бах, в дверь, детка (стучишь немного громче)
Bang, bang, bang, on the door, baby (knock a little louder)
Бам, бах, бах, в дверь, детка (стучишь немного громче)
Bang, bang (on the door, baby)
Взрыв, удар дверь, детка)
Bang, bang (on the door)
Взрыв, удар дверь)
Everybody's moving, everybody's grooving, baby
Все в движении, все в восторге, детка
Bang, bang
ПИФ-паф
You're what?
Ты что?
Tin roof, rusted
Жестяная крыша, ржавая
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, хижина любви (любовь, детка, вот где она, да)
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, лачуга любви (любовь, детка, вот где она)
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, лачуга любви (любовь, детка, вот где она)
At the Love Shack
В хижине любви





Writer(s): Cindy Wilson, Fred Schneider Iii, Kate Pierson, Cynthia Wilson, Fred Schneider, Keith Strickland


Attention! Feel free to leave feedback.