Lyrics and translation The B-52's - Mesopotamia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
your
watch,
turn
your
watch
back,
Переведи
свои
часы,
переведи
свои
часы
назад,
About
a
hundred
thousand
years.
Примерно
на
сто
тысяч
лет.
A
hundred
thousand
years.
Сто
тысяч
лет.
I′ll
meet
you
by
the
third
pyramid
Я
встречу
тебя
у
третьей
пирамиды
I'll
meet
you
by
the
third
pyramid
Я
встречу
тебя
у
третьей
пирамиды
Ah
come
on,
that′s
what
I
want,
we'll
meet
Ах,
давай
же,
это
то,
чего
я
хочу,
мы
встретимся
In
Mesopotamia.
oh
oh
oh
В
Месопотамии.
о-о-о
(We're
goin′
down
to
meet)
I
ain′t
no
student,
(Мы
идём
на
встречу)
Я
не
студентка,
(Feel
those
vibrations)
of
ancient
culture
(Чувствую
эти
вибрации)
древней
культуры
(I
know
a
neat
excavation)
Before
I
talk
(Я
знаю
отличные
раскопки)
Прежде
чем
говорить,
I
should
read
a
book.
Мне
следует
прочитать
книгу.
But
there's
one
thing
I
do
know,
Но
одну
вещь
я
знаю
точно,
There′s
a
lot
of
ruins
in
Mesopotamia.
В
Месопотамии
много
руин.
Six
or
eight
thousand
years
ago
Шесть
или
восемь
тысяч
лет
назад
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Они
установили
закон.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Six
or
eight
thousand
years
ago
Шесть
или
восемь
тысяч
лет
назад
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Они
установили
закон.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'll
meet
you
by
the
third
pyramid
Я
встречу
тебя
у
третьей
пирамиды
I′ll
meet
you
by
the
third
pyramid
Я
встречу
тебя
у
третьей
пирамиды
Ah
come
on,
that's
what
I
want,
we′ll
meet
Ах,
давай
же,
это
то,
чего
я
хочу,
мы
встретимся
In
Mesopotamia.
oh
oh
oh
В
Месопотамии.
о-о-о
(We're
goin'
down
to
meet)
Now
I
ain′t
no
student,
(Мы
идём
на
встречу)
Я
не
студентка,
(Feel
those
vibrations)
of
ancient
culture
(Чувствую
эти
вибрации)
древней
культуры
(I
know
a
neat
excavation)
Before
I
talk
(Я
знаю
отличные
раскопки)
Прежде
чем
говорить,
I
should
read
a
book.
(Mesopotamia,
that′s
where
I
wanna
go)
Мне
следует
прочитать
книгу.
(Месопотамия,
вот
куда
я
хочу)
But
there's
one
thing
that
I
do
know,
(Mesopotamia,
that′s
where
I
wanna
go)
Но
одну
вещь
я
знаю
точно,
(Месопотамия,
вот
куда
я
хочу)
There's
a
lot
of
ruins
in
Mesopotamia.
В
Месопотамии
много
руин.
Six
or
eight
thousand
years
ago
Шесть
или
восемь
тысяч
лет
назад
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Они
установили
закон.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Six
or
eight
thousand
years
ago
Шесть
или
восемь
тысяч
лет
назад
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Они
установили
закон.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
In
Mesopotamia.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
В
Месопотамии.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Они
установили
закон.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
In
Mesopotamia.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
В
Месопотамии.
А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine E Pierson, Cynthia Leigh Wilson, Fred Schneider, Julian Strickland, Rickey Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.