The Cab - Disturbia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cab - Disturbia




Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
(What's wrong with me?)
(Что со мной не так?)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
(Why do I feel like this?)
(Почему я так себя чувствую?)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
(I'm going crazy now)
схожу с ума)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
No more gas in the rig
Бензин в баке на нуле
Can't even get it started
Даже завести не могу
Nothing heard, nothing said
Ничего не слышно, ничего не сказано
Can't even speak about it
Даже говорить об этом не могу
All my life on my head
Вся моя жизнь перевернулась
Don't want to think about it
Не хочу думать об этом
Feels like I'm going insane
Кажется, я схожу с ума
Yeah
Да
It's a thief in the night
Это как вор в ночи
To come and grab you (Oho)
Приходит и хватает тебя (Охо)
It can creep up inside you
Может заползти внутрь тебя
And consume you (Oho)
И поглотить тебя (Охо)
A disease of the mind
Болезнь разума
It can control you (Oho)
Она может контролировать тебя (Охо)
It's too close for comfort
Слишком близко для комфорта
(Oho)
(Охо)
Throw on your break lights
Включи стоп-сигналы
We're in the city of wonder
Мы в городе чудес
Ain't goin' play nice
Не собираюсь играть по правилам
Watch out, you might just go under
Осторожно, можешь утонуть
Better think twice
Лучше подумай дважды
Your train of thought will be altered
Твой ход мыслей будет изменен
So if you must falter be wise
Так что, если ты должна споткнуться, будь осторожна
Your mind's in Disturbia
Твой разум в беспокойстве
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
It's like the darkness is the light
Как будто тьма - это свет
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Am I scaring you tonight
Я пугаю тебя сегодня?
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Ain't used to what you like
Ты не привыкла к тому, что тебе нравится
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Faded pictures on the wall
Выцветшие фотографии на стене
It's like they talkin' to me
Как будто они разговаривают со мной
Disconnectin' all your call
Отключаю все твои звонки
Your phone don't even ring
Твой телефон даже не звонит
I gotta get out
Я должен выбраться
Or figure this shit out
Или разобраться с этим дерьмом
It's too close for comfort
Слишком близко для комфорта
It's a thief in the night
Это как вор в ночи
To come and grab you
Приходит и хватает тебя
It can creep up inside you
Может заползти внутрь тебя
And consume you
И поглотить тебя
A disease of the mind
Болезнь разума
It can control you
Она может контролировать тебя
I feel like a monster
Я чувствую себя монстром
Throw on your break lights
Включи стоп-сигналы
We're in the city of wonder
Мы в городе чудес
Ain't goin' play nice
Не собираюсь играть по правилам
Watch out, you might just go under
Осторожно, можешь утонуть
Better think twice
Лучше подумай дважды
Your train of thought will be altered
Твой ход мыслей будет изменен
So if you must falter be wise
Так что, если ты должна споткнуться, будь осторожна
Your mind's in Disturbia
Твой разум в беспокойстве
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
It's like the darkness is the light
Как будто тьма - это свет
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Am I scaring you tonight
Я пугаю тебя сегодня?
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Ain't used to what you like
Ты не привыкла к тому, что тебе нравится
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Release me from this curse I'm in
Освободи меня от этого проклятия
Trying to maintain
Пытаюсь держаться
But I'm struggling
Но я борюсь
You can't go, ho, ho, ho, ho-ho
Ты не можешь уйти, хо, хо, хо, хо-хо
I think I'm gonna oh, oh, oh
Я думаю, я сейчас о, о, о
Throw on your break lights
Включи стоп-сигналы
We're in the city of wonder
Мы в городе чудес
Ain't goin' play nice
Не собираюсь играть по правилам
Watch out, you might just go under
Осторожно, можешь утонуть
Better think twice
Лучше подумай дважды
Your train of thought will be altered
Твой ход мыслей будет изменен
So if you must falter be wise
Так что, если ты должна споткнуться, будь осторожна
Your mind's in Disturbia
Твой разум в беспокойстве
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
It's like the darkness is the light
Как будто тьма - это свет
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Am I scaring you tonight
Я пугаю тебя сегодня?
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Ain't used to what you like
Ты не привыкла к тому, что тебе нравится
Disturbia
Беспокойство
(Bum bum be-dum bum bum be-dum bum)
(Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум)
Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум бе-дум бум бум бе-дум бум





Writer(s): Christopher Maurice Brown, Brian Kennedy Seals, Andre Darrell Merritt, Rob Allen


Attention! Feel free to leave feedback.