Lyrics and translation The Cab feat. Cassadee Pope - Take My Hand (Remix)
Calm
your
nerves
now
Успокой
свои
нервы.
And
don't
worry,
just
breathe
И
не
волнуйся,
просто
дыши.
Are
you
sure
now?
Теперь
ты
уверен?
Don't
bother
packing,
let's
just
leave
Не
трудись
паковать
вещи,
давай
просто
уйдем.
All
of
them
say
they
wanna
change
Все
они
говорят
что
хотят
измениться
I
hope
that
you
remain
the
same
Я
надеюсь,
что
ты
останешься
прежним.
To
show
that
this
is
not
a
game
Чтобы
показать,
что
это
не
игра.
Let's
end
this
tragedy
today
Давайте
покончим
с
этой
трагедией
сегодня.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
знакомое
мне
место.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it's
over,
it's
over
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено.
Lay
down
with
me
and
let
me
hold
you
Ляг
рядом
со
мной
и
позволь
мне
обнять
тебя.
Baby,
just
breathe
Детка,
просто
дыши.
This
is
ending
Это
конец.
We
will
get
through
eventually
В
конце
концов
мы
справимся
All
of
them
say
they
wanna
change
Все
они
говорят
что
хотят
измениться
I
hope
that
you
remain
the
same
Я
надеюсь,
что
ты
останешься
прежним.
To
show
that
this
is
not
a
game
Чтобы
показать,
что
это
не
игра.
We'll
end
this
tragedy
today
Сегодня
мы
покончим
с
этой
трагедией.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
знакомое
мне
место.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it's
over,
it's
over
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
знакомое
мне
место.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it's
over,
it's
over
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено.
We
won't
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью
...
We
won't
be
a
part
of
this
Мы
не
будем
в
этом
участвовать.
We
won't
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью
...
We
won't,
we
won't
Не
будем,
не
будем.
Take
my
hand
and
we
will
run
away
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
знакомое
мне
место.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it's
over,
it's
over
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
знакомое
мне
место.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it's
over,
it's
over
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено.
Take
my
hand
and
we
will
run
away
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
знакомое
мне
место.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it's
over,
it's
over
now
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено.
We
won't
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью
...
We
won't
be
a
part
of
this
Мы
не
будем
в
этом
участвовать.
We
won't
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью
...
We
won't,
we
won't
Не
будем,
не
будем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Johnson, Cash Colligan, Alex Marshall, Brian Lee
Attention! Feel free to leave feedback.