Lyrics and translation The Cab - Take My Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take My Hand
Возьми мою руку
Calm
your
nerves
now
Успокой
свои
нервы
сейчас,
And
don′t
worry,
just
breathe
И
не
волнуйся,
просто
дыши.
Are
you
sure
now?
Ты
уверена?
Don't
bother
packing,
let′s
just
leave
Не
собирай
вещи,
давай
просто
уйдем.
All
of
them
say
they
wanna
change
Все
они
говорят,
что
хотят
измениться,
I
hope
that
you
remain
the
same
Я
надеюсь,
ты
останешься
прежней.
To
show
that
this
is
not
a
game
Чтобы
показать,
что
это
не
игра,
Let's
end
this
tragedy
today
Давай
закончим
эту
трагедию
сегодня.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим,
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
место,
которое
я
знаю.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it′s
over,
it′s
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено.
Lay
down
with
me
and
let
me
hold
you
Ложись
рядом
со
мной,
и
позволь
мне
обнять
тебя,
Baby,
just
breathe
Детка,
просто
дыши.
This
is
ending
Это
конец,
We
will
get
through
eventually
Мы
справимся,
в
конце
концов.
All
of
them
say
they
wanna
change
Все
они
говорят,
что
хотят
измениться,
I
hope
that
you
remain
the
same
Я
надеюсь,
ты
останешься
прежней.
To
show
that
this
is
not
a
game
Чтобы
показать,
что
это
не
игра,
We'll
end
this
tragedy
today
Мы
закончим
эту
трагедию
сегодня.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим,
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
место,
которое
я
знаю.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It′s
over,
it's
over,
it′s
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим,
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
место,
которое
я
знаю.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it′s
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено.
We
won't
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью,
We
won′t
be
a
part
of
this
Мы
не
будем
частью
этого,
We
won′t
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью,
We
won't,
we
won′t
Мы
не
будем,
мы
не
будем.
Take
my
hand
and
we
will
run
away
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим,
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
место,
которое
я
знаю.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It's
over,
it′s
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено.
Now
take
my
hand
and
we
will
run
away
Теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим,
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
место,
которое
я
знаю.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It′s
over,
it's
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено.
Take
my
hand
and
we
will
run
away
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим,
Down
to
this
place
that
I
know
В
это
место,
которое
я
знаю.
How
did
this
night
become
the
enemy?
Как
эта
ночь
стала
врагом?
It′s
over,
it′s
over,
it's
over
now
Всё
кончено,
всё
кончено,
теперь
всё
кончено.
We
won′t
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью,
We
won't
be
a
part
of
this
Мы
не
будем
частью
этого,
We
won′t
be
a
part
of
Мы
не
будем
частью,
We
won't,
we
won′t
Мы
не
будем,
мы
не
будем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deleon Alex, Marshall Alex, Crawford Ian, Lee Brian, Colligan Cash, Johnson Alex
Attention! Feel free to leave feedback.