Lyrics and translation The Cab - That '70s Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
lately
I've
been
walking
И
в
последнее
время
я
ухожу
From
all
these
places
that
I
cannot
stand
Из
всех
этих
мест,
которые
я
терпеть
не
могу
I
guess
it's
just
my
history
talking
Думаю,
это
просто
говорит
моя
история
Or
I'm
refusing
to
supply
your
demands
Или
я
отказываюсь
выполнять
твои
требования
You
say
the
storm
will
pass
Ты
говоришь,
что
шторм
пройдет
We'll
work
it
out
Мы
все
уладим
The
road
can
get
a
little
rough
sometimes
Дорога
иногда
бывает
немного
ухабистой
I'll
move
it
fast
without
a
doubt
Я
быстро
с
этим
разберусь,
без
сомнения
Our
hearts
will
beat
in
separate
rooms
tonight
Наши
сердца
будут
биться
в
разных
комнатах
сегодня
ночью
But
tonight
Но
сегодня
ночью
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
This
last
second
chance
isblown
Этот
последний
второй
шанс
упущен
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
I
got
another
you
at
home
У
меня
есть
другая,
как
ты,
дома
Baby,
we
belong
alone,
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь,
порознь
And
lately
you've
been
knocking
И
в
последнее
время
ты
стучишься
But
I
never
really
listened
or
cared
Но
я
никогда
не
слушал
и
не
заботился
'Cause
when
I
told
you
I
was
walking
Потому
что,
когда
я
сказал
тебе,
что
ухожу
I
was
reeling
her
in
with
my
stare
Я
уже
завлекал
ее
своим
взглядом
You
say
the
storm
will
pass
Ты
говоришь,
что
шторм
пройдет
We'll
work
it
out
Мы
все
уладим
The
road
can
get
a
little
rough
sometimes
Дорога
иногда
бывает
немного
ухабистой
I'll
move
it
fast
without
a
doubt
Я
быстро
с
этим
разберусь,
без
сомнения
Our
hearts
will
beat
in
separate
rooms
tonight
Наши
сердца
будут
биться
в
разных
комнатах
сегодня
ночью
But
tonight
Но
сегодня
ночью
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
This
last
second
chance
is
blown
Этот
последний
второй
шанс
упущен
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
I
got
another
you
at
home
У
меня
есть
другая,
как
ты,
дома
Baby,
we
belong
alone,
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь,
порознь
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
This
last
second
chance
is
blown
Этот
последний
второй
шанс
упущен
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
I
got
another
you
at
home
У
меня
есть
другая,
как
ты,
дома
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
Guess
my
second
chance
was
blown
Полагаю,
мой
второй
шанс
упущен
Baby,
we
belong
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь
I
got
another
you
at
home
У
меня
есть
другая,
как
ты,
дома
Baby,
we
belong
alone,
alone
Детка,
нам
лучше
быть
порознь,
порознь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Johnson, Patrick Martin Stump, Patrick Stump, Alexander Deleon, Alex Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.