Lyrics and translation The Cadets - Church Bells May Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Church Bells May Ring
Пусть звонят церковные колокола
Input
by
alvino99
Ввод
от
alvino99
Church
bells
may
ring
Пусть
звонят
церковные
колокола,
And
surely
darling
the
angels
will
sing
И,
верно,
милая,
ангелы
запоют.
I'll
tell
you
darling
you're
the
queen
of
my
throne
Скажу
тебе,
родная,
ты
королева
моего
трона,
You
should
have
known,
sweetheart,
sweetheart
Ты
должна
была
знать,
любимая,
любимая.
Church
bells
may
ring
Пусть
звонят
церковные
колокола,
Then
surely
darling
the
angels
will
sing
Тогда,
верно,
милая,
ангелы
запоют.
I'll
tell
you,
darling
you're
the
queen
of
my
throne
Скажу
тебе,
родная,
ты
королева
моего
трона,
You
should
have
known,
sweetheart,
ring
them
bells
Ты
должна
была
знать,
любимая,
звони
в
колокола.
Oh
ling
a
ling
a
ling
a
ling
a
ling
ding
dong
О,
динь-дон,
динь-дон,
динь-дон,
динь-дон,
I
love
you
darling
and
I
want
you
for
my
own
Я
люблю
тебя,
милая,
и
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
I'll
give
you
any,
anything
that
I
own
Я
отдам
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
You
should
have
known
sweetheart
Ты
должна
была
знать,
любимая.
Hello,
hello
again,
my
friends
Привет,
привет
ещё
раз,
мои
друзья,
I
hope
that
we
will
meet
again
Надеюсь,
мы
встретимся
снова.
Ling
a
ling
a
ling
ling
a
ling
a
ling
Динь-дон,
динь-дон,
динь-дон,
динь-дон,
Oh
ling
a
ling
a
ling
ding
dong
О,
динь-дон,
динь-дон,
динь-дон.
I
love
you,
darling,
and
I
want
you
for
my
own
Я
люблю
тебя,
милая,
и
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
I'll
give
you
any,
anything
that
I
own
Я
отдам
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
You
should
have
known
sweetheart,
ring
them
bells
Ты
должна
была
знать,
любимая,
звони
в
колокола.
Hello,
hello
again,
my
friends
Привет,
привет
ещё
раз,
мои
друзья,
I
hope
that
we
will
meet
again
Надеюсь,
мы
встретимся
снова.
Oh
ling
a
ling
a
ling
ding
dong
О,
динь-дон,
динь-дон,
динь-дон.
I
love
you,
darling,
and
I
want
you
for
my
own
Я
люблю
тебя,
милая,
и
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
I'll
give
you
any,
anything
that
I
own
Я
отдам
тебе
всё,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morty Craft, The Willows
Attention! Feel free to leave feedback.