The Cadillac Three - Ain't That Country - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cadillac Three - Ain't That Country




He laughs a little too loud, stays out too late
Он смеется слишком громко, засиживается допоздна.
Smokes 'em Reds, drinks too much, bottom shelf whiskey
Курит красные сигареты, слишком много пьет, виски с нижней полки.
Hunting, cussing, spitting, buring that candle at both ends
Охота, ругань, плевки, поджигание свечи с обоих концов.
But ain't that country?
Но разве это не страна?
He fishes a little more than he reads that King James
Он больше рыбачит, чем читает "короля Джеймса".
He searches for God out on the water, just like his Dad did
Он ищет Бога на воде, совсем как его отец.
Living, prayin', sinnin', boots in the mud, washed in the blood
Жить, молиться, грешить, сапоги в грязи, омытые кровью.
But ain't that country?
Но разве это не страна?
There's always a little more month at the end of the money, but he keeps on running
На исходе всегда остается еще немного денег, но он продолжает бежать.
Yeah buddy, that's country
Да, приятель, это кантри
His heart ain't gold but he loves his woman through wind, rain, and dust storm
У него не золотое сердце, но он любит свою женщину, несмотря на ветер, дождь и пыльную бурю.
That's country
Это страна.
Oh, it ain't always pretty, sometimes you've gotta get your hands dirty, yeah
О, это не всегда красиво, иногда приходится пачкать руки, да
But ain't that country? Yeah
Но разве это не страна?
He's done some wrongs, done some rights, won and lost some fights
Он совершил много ошибок, сделал много прав, выиграл и проиграл несколько боев.
Highs and lows, that's the way it goes
Взлеты и падения - вот как это бывает.
It ain't always sweet tea
Это не всегда сладкий чай.
Loving, running, son-of-a-gunning like an old outlaw
Любящий, убегающий, ублюдок, стреляющий, как старый преступник.
But ain't that country? Yeah
Но разве это не страна?
He's a rusted out old four-wheel drive burning up hills, still got by
Он-ржавый старый четырехколесный автомобиль, сжигающий холмы, но все еще живущий.
That's country
Это страна.
He's red, white and common blue
Он красный, белый и обычный синий.
America, he's me he's you
Америка, он-это я, он-это ты.
That's country, oh
Это кантри, о
Ain't got nothing against the city, just likes his roads dirt and gritty
Он ничего не имеет против города, просто любит его дороги грязные и песчаные.
Yeah, ain't that country?
Да, разве это не страна?
Ain't that country? Yeah
Разве это не страна?
Well, there's always a little more month at the end of the money, but he keeps on running
Что ж, всегда остается еще немного денег в конце месяца, но он продолжает бежать.
Yeah buddy, that's country
Да, приятель, это кантри
Ah, his heart ain't gold but he loves his woman through wind, rain and dust storm
Ах, его сердце не золотое, но он любит свою женщину сквозь ветер, дождь и пыльную бурю.
That's country
Это страна.
Ah, it ain't always pretty, sometimes you gotta get your hands dirty, yeah
Ах, это не всегда красиво, иногда приходится пачкать руки, да
But ain't that country?
Но разве это не страна?
Ain't that country?
Разве это не страна?
Now I laugh a little too loud and stay out too late
Теперь я смеюсь слишком громко и засиживаюсь допоздна.





Writer(s): Jaren Ray Johnston, Neil D Mason


Attention! Feel free to leave feedback.