The Cadillac Three - Devil’s Lettuce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cadillac Three - Devil’s Lettuce




Devil’s Lettuce
Дьявольский салат
One, two, three, and
Раз, два, три, и
Lookin' at the clock and there's a four and there's a 20
Смотрю на часы, там четыре и двадцать
Puts a smile up on my face 'cause I got a little money
Улыбка на моем лице, потому что у меня есть немного деньжат
Been a long damn day, and I need a little chill
Был чертовски долгий день, и мне нужно немного расслабиться
And I'm tryin' not to drink, and I'm layin' off the pills
И я стараюсь не пить, и я завязал с таблетками
So I call up Stoney 'cause he's heavy on the scale
Поэтому я звоню Стоуни, потому что у него всегда есть товар
And he's got that freshy-fresh called Purple Fairytale
И у него есть эта свежатина под названием "Фиолетовая сказка"
And we rally up the troops and put a record on the spinner
Мы собираем войска и ставим пластинку на проигрыватель
Bob Marley
Боб Марли
Yeah, now that's a winner
Да, вот это тема!
Ooh, puff, puff, pass (to the left)
О, затяжка, затяжка, передай (налево)
Hit it, blow it out just like that
Затянись, выдохни вот так
Got the best homegrown from Tennessee to Texas
У нас лучшая домашняя травка от Теннесси до Техаса
Gettin' higher than Heaven on the (Devil's lettuce)
Поднимаемся выше небес на (дьявольском салате)
Ooh, gimme, gimme, gimme that
О, дай мне, дай мне, дай мне это
Ooh, gimme, gimme, gimme that
О, дай мне, дай мне, дай мне это
Ooh, gimme, gimme, gimme that
О, дай мне, дай мне, дай мне это
(Devil's lettuce, weed smokin')
(Дьявольский салат, курение травки)
Lookin' at Bessie looking over at the lava lamp
Смотрю на Бесси, она смотрит на лавовую лампу
She said, it's talkin' to me, then she went and did a face plant
Она говорит, что она с ней разговаривает, а потом упала лицом
Onto the couch watchin' "Dazed And Confused"
На диван, смотря "Под кайфом и в смятении"
With Billy and Jimmy it was like a cartoon
С Билли и Джимми это было как мультфильм
Then we got a little munchie so we hopped up in the Cadillac
Потом нам захотелось перекусить, и мы запрыгнули в Кадиллак
But not before we rolled a little spliff of shakey, bakey swag
Но не раньше, чем мы скрутили косячок из первоклассной травки
Where you wanna go, best food in town
Куда ты хочешь поехать, лучшая еда в городе
Scattered, smothered, Waffle House
В "Waffle House", с пылу с жару
Ooh, puff, puff, pass (to the left)
О, затяжка, затяжка, передай (налево)
Hit it, blow it out just like that
Затянись, выдохни вот так
Got the best homegrown from Tennessee to Texas
У нас лучшая домашняя травка от Теннесси до Техаса
Gettin' higher than Heaven on the (Devil's lettuce)
Поднимаемся выше небес на (дьявольском салате)
(Weed smokin')
(Курение травки)
Ooh, puff, puff, pass (to the left)
О, затяжка, затяжка, передай (налево)
Hit it, blow it out just like that
Затянись, выдохни вот так
Got the best homegrown from Tennessee to Texas
У нас лучшая домашняя травка от Теннесси до Техаса
Gettin' higher than Heaven on the (Devil's lettuce)
Поднимаемся выше небес на (дьявольском салате)
Ooh, gimme, gimme, gimme that
О, дай мне, дай мне, дай мне это
Ooh, gimme, gimme, gimme that
О, дай мне, дай мне, дай мне это
Ooh, gimme, gimme, gimme that
О, дай мне, дай мне, дай мне это
(Devil's lettuce, weed smokin')
(Дьявольский салат, курение травки)





Writer(s): Neil Mason, Jaren Ray Johnston


Attention! Feel free to leave feedback.