The Canadian Tenors - Journées D'Innocence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Canadian Tenors - Journées D'Innocence




Hier soir, j'ai reçu un appel.
Вчера вечером мне позвонили.
Tout ému, je le savais.
Все тронутые, я знал это.
Il n'y a que des jours qu'on s'amusait,
Несколько дней мы просто развлекались,
En parlant des plans qu'on aurait fait.
обсуждая планы, которые мы бы составили.
Mes yeux sont pleins de tes larmes,
Мои глаза полны твоих слез,
Comme une rivière au bout d'une montagne.
как река в конце горы.
Ton image me remplit de douceurs.
Твой образ наполняет меня сладостью.
Dit moi comment je pourrais vivre avec seulement la moitié de mon cœur?
Скажи мне, как я могу жить, имея только половину своего сердца?
Je sens ta voix, à côté de moi,
Я чувствую твой голос рядом со мной,
Ici dans cette chambre sans toi,
Здесь, в этой комнате, без тебя,
Qui me rappel des souvenirs de notre enfance.
которая вызывает у меня воспоминания о нашем детстве.
Je sens tes caresses, je sens ta tendresse,
Я чувствую твои ласки, я чувствую твою нежность
Ici dans mon cœur perdu.
здесь, в моем потерянном сердце.
Donne-moi une chance de retrouver mes journées d'innocence.
Дай мне шанс вернуть мои дни невинности.
J'ai trouvé ce que tu m'as laissé,
Я нашла то, что ты мне оставил,
Dans cette boîte toute parfumée.
в этой ароматной коробке.
Ces photos sont plein de temps heureux.
Эти фотографии полны счастливого времени.
Dit ton comment je pourrais vivre encore une fois mais sans être seul.
Расскажи, как я мог бы снова жить, но не быть одиноким.
Je sens ta voix, à côté de moi,
Я чувствую твой голос рядом со мной,
Ici dans cette chambre sans toi,
Здесь, в этой комнате, без тебя,
Qui me rappelle des souvenirs de notre enfance.
которая вызывает у меня воспоминания о нашем детстве.
Je sens tes caresses, je sens ta tendresse,
Я чувствую твои ласки, я чувствую твою нежность
Ici dans mon cœur perdu.
здесь, в моем потерянном сердце.
Donne-moi une chance de retrouver mes journées d'innocence.
Дай мне шанс вернуть мои дни невинности.
Je crois en toi,
Я верю в тебя,
Comme si t'étais là.
как будто ты рядом.
Ne me lâche pas,
Не отпускай меня,
Reste avec moi (Avec moi)
Останься со мной (со мной)
Je sens ta voix, à côté de moi,
Я чувствую твой голос рядом со мной,
Ici dans cette chambre sans toi,
Здесь, в этой комнате без тебя,
(Cette chambre sans toi!)
этой комнате без тебя!)
Je sens tes caresses, je sens ta tendresse,
Я чувствую твои ласки, я чувствую твою нежность,
Ici dans mon cœur perd(u).
здесь, в моем сердце, теряюсь (у).
Donne-moi une chance de retrouver mes journées d'innocence.
Дай мне шанс вернуть мои дни невинности.
Je sens ta voix, à côté de moi,
Я чувствую твой голос рядом со мной,
Ici dans cette chambre sans
Здесь, в этой комнате, без





Writer(s): Remigio Pereira, Walter Afanasieff, Fraser Walters, Victor Micallef, Clifton Murray


Attention! Feel free to leave feedback.