The Cardigans - Cloudy Sky - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cardigans - Cloudy Sky




Cloudy Sky
Облачное небо
I′d catch some stars for you
Я бы поймала для тебя звёзды,
And just for you
Только для тебя,
I'd paint the gray sky blue
Я бы раскрасила серое небо в голубой,
And just for you
Только для тебя.
I′d catch some stars for you
Я бы поймала для тебя звёзды,
And just for you
Только для тебя,
And I'd paint the gray sky blue
И я бы раскрасила серое небо в голубой,
And just for you
Только для тебя.
So don't tell me you want the rain
Так что не говори мне, что ты хочешь дождя
From a cloudy sky
С облачного неба,
To wash away the pain that I′ve given you again
Чтобы смыть боль, которую я причинила тебе снова.
I′ve always tried to find what satisfies your mind
Я всегда пыталась понять, что удовлетворяет твой разум,
But I will never know where you are to go
Но я никогда не узнаю, куда ты уйдёшь,
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знал,
Do you want a golden ring I would buy you anything
Хочешь ли ты золотое кольцо? Я бы купила тебе всё, что угодно.
I'd read some poems for you
Я бы прочла тебе стихи,
Just for you
Только для тебя,
I hope they won′t make you blue
Надеюсь, они не заставят тебя грустить,
Like they used to do
Как это бывало раньше.
So please tell me they're like the rain
Так что, пожалуйста, скажи мне, что они как дождь
From this cloudy sky
С этого облачного неба,
That wash away the pain that I′ve given you again
Который смывает боль, которую я причинила тебе снова.
I've always tried to find what satisfies your mind
Я всегда пыталась понять, что удовлетворяет твой разум.
Don′t tell me you want the rain
Не говори мне, что ты хочешь дождя,
Don't tell me you want the rain
Не говори мне, что ты хочешь дождя
From this cloudy sky
С этого облачного неба,
To wash away the pain that I've given you again
Чтобы смыть боль, которую я причинила тебе снова.
I′ve always tried to find what satisfies your mind
Я всегда пыталась понять, что удовлетворяет твой разум,
But I can never know where you are to go
Но я никогда не узнаю, куда ты уйдёшь,
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знал,
Do you want a golden ring I would buy you anything
Хочешь ли ты золотое кольцо? Я бы купила тебе всё, что угодно.





Writer(s): Peter Svensson


Attention! Feel free to leave feedback.