Lyrics and translation The Cars - Good Times Roll
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
them
knock
you
around
Позволь
им
сбить
тебя
с
толку
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
them
make
you
a
clown
Позволь
им
сделать
из
тебя
клоуна
Let
them
leave
you
up
in
the
air
Позволь
им
оставить
тебя
в
воздухе
Let
them
brush
your
rock
and
roll
hair
Позволь
им
расчесать
твои
рок-н-ролльные
волосы
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll-oll
Пусть
наступят
хорошие
времена.
Let
the
(good
times
roll)
Пусть
наступят
(хорошие
времена)
Let
the
stories
be
told
Пусть
эти
истории
будут
рассказаны
Let
them
say
what
they
want
Пусть
они
говорят,
что
хотят
Let
the
photos
be
old
Пусть
фотографии
будут
старыми
Let
them
show
what
they
want
Пусть
они
покажут,
чего
хотят
Let
them
leave
you
up
in
the
air
Позволь
им
оставить
тебя
в
воздухе
Let
them
brush
your
rock
and
roll
hair
Позволь
им
расчесать
твои
рок-н-ролльные
волосы
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll-oll
Пусть
наступят
хорошие
времена.
Won't
you
let
the
(good
times
roll)
Неужели
ты
не
позволишь
наступить
(хорошим
временам)
(Good
times
roll)
(Наступают
хорошие
времена)
If
the
illusion
is
real
Если
иллюзия
реальна
Let
them
give
you
a
ride
Позволь
им
подвезти
тебя
If
they
got
thunder
appeal
Если
они
получат
громовую
апелляцию
Let
them
be
on
your
side
Позволь
им
быть
на
твоей
стороне
Let
them
leave
you
up
in
the
air
Позволь
им
оставить
тебя
в
воздухе
Let
them
brush
your
rock
and
roll
hair
Позволь
им
расчесать
твои
рок-н-ролльные
волосы
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Won't
you
let
the
good
times
roll-oll
Неужели
ты
не
позволишь
наступить
хорошим
временам?
Let
the
(good
times
roll)
Пусть
наступят
(хорошие
времена)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Won't
you
let
the
good
times
roll
Неужели
ты
не
позволишь
наступить
хорошим
временам?
Well
let
the
good
times
roll
Что
ж,
пусть
наступят
хорошие
времена
Let
it
roll
(good
times
roll)
Пусть
все
идет
своим
чередом
(наступают
хорошие
времена)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Ooh
let
the
good
times
roll
О,
пусть
наступят
хорошие
времена.
Ooh
let
the
good
times
roll
О,
пусть
наступят
хорошие
времена.
Let
'em
roll
(good
times
roll)
Пусть
они
катятся
(наступают
хорошие
времена)
Well,
let
the
good
times
roll
Что
ж,
пусть
наступят
хорошие
времена
(Let
the
good
times
roll)
(Пусть
наступят
хорошие
времена)
Ooh
let
the
good
times
roll
О,
пусть
наступят
хорошие
времена.
Good
times
roll
(the
good
times
roll)
Наступают
хорошие
времена
(the
good
times
roll)
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
'em
roll
Пусть
катятся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OTCASEK RICHARD T
Album
The Cars
date of release
06-06-1978
Attention! Feel free to leave feedback.