Lyrics and translation The Cars - You Might Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
well
uh,
you
might
think
I'm
crazy
Ну
что
ж,
вы
можете
подумать,
что
я
сошел
с
ума
To
hang
around
with
you
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Or
maybe
you
think
I'm
lucky
Или,
может
быть,
ты
думаешь,
что
мне
повезло?
To
have
somethin'
to
do
Чтобы
было
чем
заняться.
But
I
think
that
you're
wild
Но
я
думаю,
что
ты
дикий.
Inside
me
is
some
child
Внутри
меня
живет
ребенок.
You
might
think
I'm
foolish
Ты
можешь
подумать,
что
я
глупая.
Or
maybe
it's
untrue
Или,
может
быть,
это
неправда?
(You
might
think)
You
might
think
I'm
crazy
(Ты
можешь
подумать)
ты
можешь
подумать,
что
я
сошел
с
ума.
(All
I
want)
All
I
want
is
you
(Все,
что
я
хочу)
все,
что
я
хочу,
- это
ты.
You
might
think
it's
hysterical
Ты
можешь
подумать,
что
это
истерика.
But
I
know
when
you're
weak
Но
я
знаю,
когда
ты
слаб.
You
think
you're
in
the
movies
Ты
думаешь
что
снимаешься
в
кино
And
everything's
so
deep
И
все
так
глубоко.
But
I
think
that
you're
wild
Но
я
думаю,
что
ты
дикий.
When
you
flash
that
fragile
smile
Когда
ты
сияешь
этой
хрупкой
улыбкой
You
might
think
it's
foolish
Ты
можешь
подумать,
что
это
глупо
What
you
put
me
through
-то,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
(You
might
think)
You
might
think
I'm
crazy
(Ты
можешь
подумать)
ты
можешь
подумать,
что
я
сошел
с
ума.
(All
I
want)
All
I
want
is
you
(Все,
что
я
хочу)
все,
что
я
хочу,
- это
ты.
And
it
was
hard,
so
hard
to
take
(So
hard
to
take)
И
это
было
трудно,
так
трудно
принять
(так
трудно
принять).
There's
no
escape
(There's
no
escape)
Выхода
нет
(выхода
нет).
Without
a
scrape
(Without
a
scrape)
Без
царапины
(без
царапины)
But
you
kept
it
going,
till
the
sun
fell
down
Но
ты
продолжал,
пока
не
зашло
солнце.
You
kept
it,
going
Ты
держал
его
в
движении.
Oh
well
uh,
you
might
think
I'm
delirious
О,
ну
ладно,
ты
можешь
подумать,
что
я
брежу.
The
way
I
run
you
down
То,
как
я
сбиваю
тебя
с
ног.
But
somewhere,
sometimes
Но
где-то,
иногда
...
When
you're
curious
Когда
тебе
любопытно
I'll
be
back
around
Я
скоро
вернусь.
Oh,
I
think
that
you're
wild
О,
я
думаю,
что
ты
дикий.
And
so
uniquely
styled
И
такой
неповторимый
стиль
You
might
think
it's
foolish
Ты
можешь
подумать,
что
это
глупо.
This
chancy
rendezvous
Это
рискованное
рандеву
(You
might
think
I'm
crazy)
You
might
think
I'm
crazy
(Ты
можешь
подумать,
что
я
сошел
с
ума)
ты
можешь
подумать,
что
я
сошел
с
ума.
(All
I
want
is
you)
All
I
want
is
you,
ah-oo
(Все,
что
я
хочу,
- это
ты)
все,
что
я
хочу,
- это
ты,
а-ОО
All
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Все,
что
я
хочу,
- это
ты
(все,
что
я
хочу,
- это
ты).
All
I
want
is
you
Все
что
мне
нужно
это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OTCASEK RICHARD T
Attention! Feel free to leave feedback.