Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture On the Wall (Remastered)
Фотография на стене (Ремастеринг)
There's
an
old
and
faded
picture
on
the
wall
На
стене
висит
старое,
выцветшее
фото,
That
has
been
a-hanging
there
for
many
a
year
Оно
висит
там
уже
много
лет.
'Tis
a
picture
of
my
mother,
for
I
know
there
is
no
other
Это
фотография
моей
мамы,
и
я
знаю,
что
нет
другой,
That
can
take
the
place
of
mother
on
the
wall
Которая
могла
бы
занять
место
мамы
на
стене.
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(На
стене)
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(На
стене)
How
I
love
that
dear
old
picture
on
the
wall
Как
же
я
люблю
эту
старую
фотографию
на
стене.
Time
is
swiftly
passing
by
and
I
bow
my
head
and
cry
Время
быстро
летит,
и
я
склоняю
голову
и
плачу,
'Cause
I
know
I'll
meet
my
mother
after
all
Ведь
я
знаю,
что
встречусь
со
своей
мамой.
Yes,
the
children
all
have
gathered,
all
have
gone
Да,
дети
все
выросли,
все
ушли,
And
I
have
a
little
family
of
my
own
И
у
меня
теперь
своя
семья.
And
I
know
I
love
them
well,
more
than
any
tongue
can
tell
И
я
знаю,
что
я
люблю
их
сильно,
больше,
чем
можно
выразить
словами,
But
I'll
hold
that
dear
old
picture
on
the
wall
Но
я
сохраню
эту
старую
фотографию
на
стене.
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(На
стене)
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(На
стене)
How
I
love
that
dear
old
picture
on
the
wall
Как
же
я
люблю
эту
старую
фотографию
на
стене.
Time
is
swiftly
passing
by
and
I
bow
my
head
and
cry
Время
быстро
летит,
и
я
склоняю
голову
и
плачу,
'Cause
I
know
I'll
meet
my
mother
after
all
Ведь
я
знаю,
что
встречусь
со
своей
мамой.
Since
I
lost
that
dear
old
mother
years
ago
С
тех
пор
как
я
потеряла
дорогую
маму
много
лет
назад,
There
is
none
to
which
with
troubles
I
can
go
Нет
никого,
к
кому
бы
я
могла
обратиться
со
своими
бедами.
As
my
guitar
makes
its
chords
I
am
praying
to
the
Lord
И
пока
моя
гитара
наигрывает
аккорды,
я
молюсь
Господу,
Let
me
hold
that
dear
old
picture
on
the
wall
Позволь
мне
сохранить
эту
старую
фотографию
на
стене.
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(На
стене)
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(На
стене)
How
I
love
that
dear
old
picture
on
the
wall
Как
же
я
люблю
эту
старую
фотографию
на
стене.
Time
is
swiftly
passing
by
and
I
bow
my
head
and
cry
Время
быстро
летит,
и
я
склоняю
голову
и
плачу,
'Cause
I
know
I'll
meet
my
mother
after
all
Ведь
я
знаю,
что
встречусь
со
своей
мамой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.p. Reeves, Charles E. Moody, Bud Landress
Attention! Feel free to leave feedback.