Lyrics and translation The Carter Family - Storms Are On the Ocean
I'm
going
away
to
leave
you,
love
Я
ухожу,
чтобы
оставить
тебя,
любимая
I'm
going
away
for
a
while
Я
уезжаю
на
некоторое
время
But
I'll
return
to
you
some
time
Но
я
вернусь
к
тебе
когда-нибудь
If
I
go
10,
000
miles
Если
я
проеду
10
000
миль
The
storms
are
on
the
ocean
В
океане
бушуют
штормы
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
перестать
существовать
This
world
may
lose
its
motion,
love
Этот
мир
может
потерять
свое
движение,
любовь
моя
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
докажу
тебе
свою
неправду
Oh,
who
will
dress
your
pretty
little
feet
О,
кто
оденет
твои
прелестные
маленькие
ножки
Oh,
who
will
glove
your
hand
О,
кто
наденет
перчатку
на
твою
руку
Who
will
kiss
your
rosy
red
cheeks
Кто
поцелует
твои
румяные
щечки
When
I'm
in
the
far
off
land
Когда
я
нахожусь
в
далекой
стране
The
storms
are
on
the
ocean
В
океане
бушуют
штормы
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
перестать
существовать
This
world
may
lose
its
motion,
love
Этот
мир
может
потерять
свое
движение,
любовь
моя
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
докажу
тебе
свою
неправду
Oh,
papa
will
dress
my
pretty
little
feet
О,
папа
оденет
мои
прелестные
маленькие
ножки
And
mama
will
glove
my
hand
И
мама
наденет
перчатку
на
мою
руку
You
can
kiss
my
rosy
red
cheeks
Ты
можешь
поцеловать
мои
румяные
щечки
When
you
return
again
Когда
ты
вернешься
снова
The
storms
are
on
the
ocean
В
океане
бушуют
штормы
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
перестать
существовать
This
world
may
lose
its
motion,
love
Этот
мир
может
потерять
свое
движение,
любовь
моя
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
докажу
тебе
свою
неправду
Oh,
have
you
seen
those
lonesome
doves
О,
вы
видели
этих
одиноких
голубей
Flying
from
pine
to
pine
Перелетая
с
сосны
на
сосну
A-mourning
for
their
own
true
loves
А-оплакивают
свою
собственную
истинную
любовь
Just
like
I
mourn
for
mine
Точно
так
же,
как
я
оплакиваю
свою
The
storms
are
on
the
ocean
В
океане
бушуют
штормы
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
перестать
существовать
This
world
may
lose
its
motion,
love
Этот
мир
может
потерять
свое
движение,
любовь
моя
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
докажу
тебе
свою
неправду
I'll
never
go
back
on
the
ocean,
love
Я
никогда
не
вернусь
в
океан,
любимая.
I'll
never
go
back
on
the
sea
Я
никогда
не
вернусь
на
море
I'll
never
go
back
on
the
blue-eyed
girl
Я
никогда
не
вернусь
к
голубоглазой
девушке
Till
she
goes
back
on
me
Пока
она
не
вернется
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.