Lyrics and translation The Carter Family - The Broken Down Tramp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Broken Down Tramp
Сломанный бродяга
I'm
a
broken
down
tramp
without
money
Я
сломанный
бродяга
без
денег,
My
clothes
are
all
tattered
and
torn
Моя
одежда
вся
изорвана
и
рваная,
And
I
am
so
sad
and
so
lonely
И
мне
так
грустно
и
одиноко,
I
wish
I
had
never
been
born
Лучше
бы
я
никогда
не
родился.
All
through
this
wide
world
I
have
wandered
По
всему
этому
широкому
миру
я
бродил,
Inquiring
for
something
to
do
Ища,
чем
заняться.
But
whenever
I
ask
for
a
job
of
work
Но
всякий
раз,
когда
я
прошу
работу,
They
say
they
have
none
for
a
tramp
Мне
говорят,
что
у
них
нет
работы
для
бродяги.
Now
drink
was
the
cause
of
my
downfall
Выпивка
стала
причиной
моего
падения,
And
the
money
I
had
I've
outrun
И
все
деньги,
что
у
меня
были,
я
прогулял.
And
the
friends
that
were
mine
when
I
had
it
А
друзья,
которые
были
у
меня,
когда
у
меня
были
деньги,
Now
pass
by
and
call
me
a
bum
Теперь
проходят
мимо
и
называют
меня
бомжом.
Now
don't
be
too
hasty
to
judge
me
Не
спеши
судить
меня,
As
I
drift
along
with
the
tide
Пока
я
плыву
по
течению.
My
clothes
may
be
ragged
and
dirty
Моя
одежда
может
быть
рваной
и
грязной,
But
a
clean
heart
is
beating
inside
Но
внутри
бьется
чистое
сердце.
One
night
on
a
dark
lonely
railroad
Однажды
ночью
на
темной
одинокой
железной
дороге
A
hobo
all
hungry
and
cold
Голодный
и
замерзший
бродяга
Saw
an
empty
boxcar
on
the
siding
Увидел
пустой
товарный
вагон
на
запасном
пути
He
climbed
in
and
closed
up
the
door
Он
залез
внутрь
и
закрыл
дверь.
Six
months
he
had
rode
on
the
railway
Шесть
месяцев
он
ехал
по
железной
дороге,
When
the
brakeman
came
'round
with
his
light
Когда
тормозной
кондуктор
подошел
со
своим
фонарем.
He
was
shoved
from
the
car
and
was
killed
by
the
train
Его
вытолкнули
из
вагона,
и
он
был
убит
поездом,
Because
he
was
only
a
tramp
Потому
что
он
был
всего
лишь
бродягой.
Now
young
men,
let
this
be
a
warning
Пусть
это
будет
предупреждением
для
молодых
людей,
For
all
you
who
long
for
the
road
Для
всех
вас,
кто
жаждет
дороги.
Better
stick
to
the
straight
life
and
don't
be
like
me
Лучше
придерживайтесь
праведной
жизни
и
не
будьте
как
я,
A
poor
bum
to
die
in
the
cold
Бедный
бродяга,
умирающий
в
холоде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.P. CARTER
Attention! Feel free to leave feedback.