Lyrics and translation The Carter Family - There's No Hiding Place Down There (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's No Hiding Place Down There (Remastered)
Там внизу нет убежища (Remastered)
Sister
Mary
she
wears
a
golden
chain
Сестра
Мэри
носит
золотую
цепь,
Sister
Mary
she
wears
a
golden
chain
Сестра
Мэри
носит
золотую
цепь,
Sister
Mary
wears
the
golden
chain
Сестра
Мэри
носит
золотую
цепь,
There's
every
link
in
Jesus'
name
На
каждом
звене
- имя
Иисуса.
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища,
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища,
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища.
Well,
I
run
to
the
rock
just
to
hide
my
face
Я
бегу
к
скале,
чтобы
скрыть
свое
лицо,
And
the
rocks
cried
out,
no
hiding
place
Но
скалы
кричат:
«Нет
убежища!»
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища.
I'll
pitch
my
tent
on
the
old
campground
Я
разобью
свою
палатку
в
старом
лагере,
I'll
pitch
my
tent
on
the
old
campground
Я
разобью
свою
палатку
в
старом
лагере,
I'll
pitch
my
tent
on
the
old
campground
Я
разобью
свою
палатку
в
старом
лагере,
I'll
give
Satan
one
more
round
Я
дам
сатане
еще
один
раунд.
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища,
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища,
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища.
Well,
I
run
to
the
rock
just
to
hide
my
face
Я
бегу
к
скале,
чтобы
скрыть
свое
лицо,
And
the
rocks
cried
out,
no
hiding
place
Но
скалы
кричат:
«Нет
убежища!»
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища.
Oh,
the
Devil
wears
a
hypocrite's
shoe
О,
дьявол
носит
лицемерный
башмак,
The
Devil
wears
a
hypocrite's
shoe
Дьявол
носит
лицемерный
башмак,
The
Devil
wears
a
hypocrite's
shoe
Дьявол
носит
лицемерный
башмак,
And
if
you
don't
watch
out
he'll
slip
it
on
you
И
если
не
будешь
осторожен,
он
наденет
его
на
тебя.
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища,
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища,
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища.
Well,
I
run
to
the
rock
just
to
hide
my
face
Я
бегу
к
скале,
чтобы
скрыть
свое
лицо,
And
the
rocks
cried
out,
no
hiding
place
Но
скалы
кричат:
«Нет
убежища!»
There's
no
hiding
place
down
here
Там
внизу
нет
убежища.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. P. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.