Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worried Man Blues (Remastered)
Worried Man Blues (Remastered)
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
I'm
worried
now
but
I
won't
be
worried
long
Ich
bin
jetzt
besorgt,
aber
ich
werd's
nicht
lange
sein
I
went
across
the
river,
and
I
lay
down
to
sleep
Ich
ging
über
den
Fluss
und
legte
mich
schlafen
I
went
across
the
river,
and
I
lay
down
to
sleep
Ich
ging
über
den
Fluss
und
legte
mich
schlafen
When
I
woke
up,
had
shackles
on
my
feet
Als
ich
aufwachte,
hatt'
ich
Fesseln
an
den
Füßen
Twenty
nine
links
of
chain
around
my
leg
Neunundzwanzig
Kettenglieder
um
mein
Bein
Twenty
nine
links
of
chain
around
my
leg
Neunundzwanzig
Kettenglieder
um
mein
Bein
And
on
each
link,
the
initial
of
my
name
Und
auf
jedem
Glied
der
Anfangsbuchstabe
meines
Namens
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
I'm
worried
now
but
I
won't
be
worried
long
Ich
bin
jetzt
besorgt,
aber
ich
werd's
nicht
lange
sein
I
asked
that
judge,
tell
me,
what
might
be
my
fine
Ich
fragte
den
Richter,
sag
mir,
was
könnt'
meine
Strafe
sein
I
asked
that
judge,
tell
me,
what
might
be
my
fine
Ich
fragte
den
Richter,
sag
mir,
was
könnt'
meine
Strafe
sein
Twenty
one
years
on
the
R
C
Mountain
line
Einundzwanzig
Jahre
auf
der
R
C
Mountain
Strecke
The
train
arrived,
sixteen
coaches
long
Der
Zug
kam
an,
sechzehn
Waggons
lang
The
train
arrived,
sixteen
coaches
long
Der
Zug
kam
an,
sechzehn
Waggons
lang
The
girl
I
love
is
on
that
train
and
gone
Das
Mädchen,
das
ich
liebe,
ist
auf
dem
Zug
und
fort
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
I'm
worried
now
but
I
won't
be
worried
long
Ich
bin
jetzt
besorgt,
aber
ich
werd's
nicht
lange
sein
If
anyone
asks
you
who
composed
this
song
Wenn
dich
jemand
fragt,
wer
dieses
Lied
geschrieben
hat
If
anyone
asks
you
who
composed
this
song
Wenn
dich
jemand
fragt,
wer
dieses
Lied
geschrieben
hat
Tell
'em
t'was
I,
and
I
sing
it
all
day
long
Sag
ihnen,
ich
war's,
und
ich
sing'
es
den
ganzen
Tag
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
It
takes
a
worried
man
to
sing
worried
song
Es
braucht
einen
besorgten
Mann,
um
ein
Klagelied
zu
singen
I'm
worried
now
but
I
won't
be
worried
long
Ich
bin
jetzt
besorgt,
aber
ich
werd's
nicht
lange
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.