The Cascades - Cheryl's Goin' Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cascades - Cheryl's Goin' Home




The thunder cracks against the night
Гром раскатывается в ночи.
The dark is close to yellow light
Темнота близка к желтому свету.
The railroad sign is passing right
Знак железной дороги проезжает справа
The people stare, but I don't care
Люди пялятся, но мне все равно.
My flesh is pulled against my bones
Моя плоть прижата к костям.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
They'll hear me shouting through the rain
Они услышат, как я кричу сквозь дождь.
"Is there a way to stop the train?"
"Есть ли способ остановить поезд?"
I've got some reasons to explain about the way I was today
У меня есть несколько причин, чтобы объяснить, каким я был сегодня.
The whistle blows, and I'm alone
Раздается свисток, и я остаюсь один.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
Sent roses special down the line
Отправил розы специальные вниз по линии
I'm running desperately behind
Я отчаянно бегу позади.
There's only one thing on my mind
У меня на уме только одно.
The rain and tears are in my eyes
Дождь и слезы в моих глазах.
The things I have to say will not be known
То, что я должен сказать, никому не будет известно,
And Cheryl's goin' home
а Шерил уезжает домой.
Sent roses special down the line
Отправил розы специальные вниз по линии
I'm runnin' desperately behind
Я отчаянно бегу позади.
There's only one thing on my mind
У меня на уме только одно.
The rain and tears are in my eyes
Дождь и слезы в моих глазах.
The things I have to say will not be known
То, что я должен сказать, никому не будет известно,
And Cheryl's goin' home
а Шерил уезжает домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
And Cheryl's goin' home
И Шерил едет домой.
Oh, Cheryl's goin' home
О, Шерил едет домой.
End
Конец





Writer(s): Bob Lind


Attention! Feel free to leave feedback.