The Cast Of Journey To Bethlehem - The Ultimate Deception - translation of the lyrics into German




The Ultimate Deception
Die ultimative Täuschung
Something 'bout this girl makes me believe her
Irgendetwas an diesem Mädchen lässt mich ihr glauben
Even when the world wants me to leave her
Auch wenn die Welt will, dass ich sie verlasse
It's out of my control, I can't let her go now
Es liegt nicht in meiner Macht, ich kann sie jetzt nicht gehen lassen
Something 'bout this girl, says she's a liar
Irgendetwas an diesem Mädchen sagt, sie ist eine Lügnerin
She brought this on herself with her desires
Sie hat das mit ihren Begierden selbst über sich gebracht
Your family will be stained, gotta walk away now
Deine Familie wird befleckt, du musst jetzt weggehen
Don't make concessions for her transgressions
Mach keine Zugeständnisse für ihre Übertretungen
She's made a mess, a fool of you
Sie hat ein Chaos angerichtet, dich zum Narren gemacht
I don't see deception in her confession
Ich sehe keine Täuschung in ihrem Geständnis
I just see the truth
Ich sehe nur die Wahrheit
Don't make concessions for her transgression
Mach keine Zugeständnisse für ihre Übertretung
She's made a mess, a fool of you
Sie hat ein Chaos angerichtet, dich zum Narren gemacht
I don't see deception in her confession
Ich sehe keine Täuschung in ihrem Geständnis
I just see the truth
Ich sehe nur die Wahrheit
I'm completely torn in two
Ich bin völlig hin- und hergerissen
Half of me believes her
Eine Hälfte von mir glaubt ihr
While the other half needs proof
Während die andere Hälfte Beweise braucht
This was no immaculate conception
Das war keine unbefleckte Empfängnis
Only just the ultimate deception
Sondern nur die ultimative Täuschung
Guilty to the bone, we should have her stoned now
Schuldig bis auf die Knochen, wir sollten sie jetzt steinigen
(Wait)
(Warte)
Don't you throw your stones
Wirf deine Steine nicht
No, don't you judge her
Nein, verurteile sie nicht
I look into her eyes and think I love her
Ich schaue ihr in die Augen und denke, ich liebe sie
Innocent and pure
Unschuldig und rein
How can you be sure now (ultimate deception)
Wie kannst du dir jetzt sicher sein (ultimative Täuschung)
No, you've gotta let her go
Nein, du musst sie gehen lassen
Why can't someone show me how? (Ultimate deception)
Warum kann mir niemand zeigen, wie? (Ultimative Täuschung)
Oh, the only thing I know
Oh, das Einzige, was ich weiß
Is I just want to go to her now
Ist, dass ich jetzt einfach zu ihr gehen will





Writer(s): Peer Astrom, Adam Anders, Nikki Anders


Attention! Feel free to leave feedback.