The Cast of High School Musical - High School Musical - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cast of High School Musical - High School Musical




High School Musical
Классный мюзикл
Here we go
Ну вот, началось
Woo, come on
У-у, давай!
Alright
Отлично
Little louder now
Теперь погромче
Hey (woo), yeah
Эй (у-у), да
Lookin' forward from center stage
Смотрю вперед, стоя в центре сцены,
To graduation day
На день выпуска,
Time to get the future started
Пора начинать строить будущее,
What we leave, what we take with us
Что мы оставляем, что берем с собой,
No matter what
Неважно,
It's something we're part of
Это то, частью чего мы являемся.
We learned to fly
Мы учились летать,
Together side by side (side by side)
Вместе, бок о бок (бок о бок),
I just hope the rest of my life
Я просто надеюсь, что всю оставшуюся жизнь
Will feel as good as my
Буду чувствовать себя так же хорошо, как в моем
High School Musical
Классном мюзикле.
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это?
It's the best part we've ever known
Это лучшее, что мы когда-либо знали.
Step into the future, but hold on to
Шаг в будущее, но держись за
High School Musical
Классный мюзикл.
Let's celebrate where we come from
Давай отпразднуем то, откуда мы родом,
The friends who've been there all along
Друзей, которые были рядом все это время,
Just like, a High School, High School Musical
Прямо как в Классном, Классном мюзикле.
Improvisation without a script
Импровизация без сценария,
No one's written it
Никто его не написал,
And now we have the chance to
И теперь у нас есть шанс,
But someday we'll lookin' back
Но когда-нибудь мы будем оглядываться назад,
Memories we'll have
Воспоминания, которые у нас останутся,
All the songs that we lived through
Все песни, которые мы прожили.
The best of times
Лучшие времена,
So why leave them behind? (Behind)
Так зачем оставлять их позади? (Позади)
Why can't the rest of my life
Почему вся моя оставшаяся жизнь не может быть
Be like my
Как мой
High School Musical (yeah)
Классный мюзикл (да)?
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это?
It's the best part we've ever known
Это лучшее, что мы когда-либо знали.
Step into the future, but hold on to
Шаг в будущее, но держись за
High School Musical (woo)
Классный мюзикл (у-у).
Let's celebrate where we come from (hey)
Давай отпразднуем то, откуда мы родом (эй),
The friends who've been there all along
Друзей, которые были рядом все это время,
That's right (that's right)
Это верно (это верно).
Now we finally realize
Теперь мы наконец понимаем,
Who we are, it's just took some time
Кто мы есть, просто потребовалось время,
We had to live and learn to see the truth
Мы должны были жить и учиться видеть правду,
Learn to see the truth
Учиться видеть правду,
That nothing's ever impossible
Что нет ничего невозможного,
Into the future we all free fall
В будущее мы все падаем свободно,
But forever we'll always have high school
Но у нас навсегда останется школа.
(High)
(Классный)
Time to party, now celebrate (School)
Время веселиться, праздновать сейчас (Мюзикл),
'Cause the world's one big stage (Musical)
Потому что мир - одна большая сцена (Школа),
Any part you want can be yours
Любая роль может быть твоей,
Everybody sing, yeah
Пойте все, да!
(High)
(Классный)
But the show is ever gonna close (School)
Но шоу никогда не закончится (Мюзикл),
It's what got us here we know (Musical)
Это то, что привело нас сюда, мы знаем (Школа),
High school lives on forever more
Школа живет вечно,
High School, High School Musical
Классный, Классный мюзикл.
High School Musical (woo)
Классный мюзикл (у-у).
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это?
It's the best part we've ever known
Это лучшее, что мы когда-либо знали.
Step into the future (hey) but hold on to
Шаг в будущее (эй), но держись за
High School Musical (Musical)
Классный мюзикл (Мюзикл).
Let's celebrate where we come from (celebrate)
Давай отпразднуем то, откуда мы родом (праздновать),
The friends who've been there all along
Друзей, которые были рядом все это время,
Oh, yeah
О, да,
I wish that life could be like a
Я бы хотела, чтобы жизнь была как
High School Musical
Классный мюзикл.
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это?
It's the best part we've ever known
Это лучшее, что мы когда-либо знали.
Step into the future, but hold on to
Шаг в будущее, но держись за
High School Musical
Классный мюзикл.
Let's celebrate where we come from (yeah, yeah, yeah)
Давай отпразднуем то, откуда мы родом (да, да, да),
All together, makes it better
Все вместе, это делает все лучше,
Memories that last forever
Воспоминания, которые останутся навсегда.
I want the rest of my life to
Я хочу, чтобы вся моя оставшаяся жизнь
Feel just like a
Была как
High School Musical
Классный мюзикл.





Writer(s): NEVIL ROBERT S, GERRARD MATTHEW R T


Attention! Feel free to leave feedback.