Lyrics and translation The Casualties - Tragedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
your
life
cut
short
Твоя
жизнь
оборвалась
так
рано,
No
chance
for
what
you
wanted
to
do
Не
успела
сделать
то,
что
хотела.
It′s
cause
you're
marked
for
death
Ведь
ты
отмечена
смертью,
Didn′t
know
you
were
born
to
lose
Не
знала,
что
родилась
проигравшей.
You
didn't
see
it
comming
Ты
не
видела,
как
это
надвигалось,
You
couldn't
see
it
comming
Ты
не
могла
видеть,
как
это
надвигалось,
You
couldn′t
start
running
Ты
не
могла
начать
бежать,
You
should
have
started
running
Тебе
следовало
начать
бежать.
Born
to
lose
- born
to
die
too
soon
Рожденная
проиграть
- рожденная
умереть
слишком
рано,
Born
to
lose
- life
cut
short
Рожденная
проиграть
- жизнь
оборвалась,
The
devil′s
looking
for
you
Дьявол
ищет
тебя,
Born
to
lose
- born
to
die
to
soon
Рожденная
проиграть
- рожденная
умереть
слишком
рано,
Born
to
die
- life
cut
short
Рожденная
умереть
- жизнь
оборвалась,
The
devil's
looking
for
you
Дьявол
ищет
тебя.
Punk
Rock
Tragedy
- Oh
Oh
Панк-рок
трагедия
- Ох,
ох.
You
live
your
life
too
fast
Ты
прожила
свою
жизнь
слишком
быстро,
Doing
too
many
drugs
and
booze
Слишком
много
наркотиков
и
выпивки.
You
didn′t
think
you'd
die
Ты
не
думала,
что
умрешь,
But
now
you
die
too
soon
Но
теперь
ты
умираешь
слишком
рано.
You
got
your
life
cut
short
Твоя
жизнь
оборвалась
так
рано,
No
chance
for
what
you
wanted
to
do
Не
успела
сделать
то,
что
хотела.
It′s
cause
you're
marked
for
death
Ведь
ты
отмечена
смертью,
Didn′t
know
you
were
born
to
lose
Не
знала,
что
родилась
проигравшей.
What
you
gonna
do
Что
ты
будешь
делать?
Your
end
had
come
too
soon
Твой
конец
наступил
слишком
рано.
With
music
in
your
heart
С
музыкой
в
сердце,
You
exploded
from
the
start
Ты
взорвалась
с
самого
начала.
The
future
is
looking
up
Будущее
казалось
светлым,
Now
all
that's
left
is
dust
Теперь
все,
что
осталось
- прах.
What
are
we
gonna
do
Что
мы
будем
делать?
Your
end
had
come
too
fucking
soon
Твой
конец
наступил
слишком
чертовски
рано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.