Lyrics and translation The Cat Empire - The Wine Song
Song
and
melodies
change
and
change
Песни
и
мелодии
меняются
и
меняются.
But
they
still
stay
the
same
Но
они
все
равно
остаются
прежними.
The
songs
that
we
sung
when
the
dark
days
come
Песни,
которые
мы
пели,
когда
наступали
темные
дни.
Are
the
songs
that
we
sung
when
we
chased
them
away
Это
песни
которые
мы
пели
когда
прогоняли
их
прочь
If
I
ever
found
a
pot
of
gold
Если
я
когда-нибудь
найду
горшочек
с
золотом
...
I'd
buy
bottles
untold
of
the
nectar
of
the
vines
Я
покупал
бесчисленные
бутылки
нектара
виноградных
лоз.
I'm
going
to
die
with
a
twinkle
in
my
eye
Я
умру
с
блеском
в
глазах.
'Cause
I
sung
songs
spun
stories
loved
laughed
and
drank
wine
Потому
что
я
пел
песни
плел
истории
любил
смеялся
и
пил
вино
Tomorrow
is
another
day
Завтра
будет
новый
день.
The
cats
are
out
to
play,
to
play
Кошки
вышли
поиграть,
поиграть.
That
old
rusty
spaceship
wants
to
sail
Этот
старый
ржавый
космический
корабль
хочет
плыть.
Into
the
milky
way
again
Снова
в
Млечный
Путь.
On
a
river
of
red
red
wine
На
реке
красного
красного
вина
(Let's
have
some)
(Давайте
выпьем
немного)
(A
toast
to
the)
(Тост
за...)
In
summer
the
bushfires
rage
and
rage
Летом
лесные
пожары
бушуют
и
бушуют.
On
such
beautiful
days
В
такие
прекрасные
дни
...
And
we
fight
them
with
water
that
runs
through
the
cracks
И
мы
боремся
с
ними
водой,
которая
течет
сквозь
трещины.
Water
we're
desperately
trying
to
save
Мы
отчаянно
пытаемся
спасти
воду.
So
I'll
just
live
on
wine
and
water
my
vines
Так
что
я
буду
жить
только
вином
и
поливать
свои
виноградные
лозы.
And
sleep
on
the
wind
with
the
fires
right
behind
И
спать
на
ветру
с
кострами
прямо
за
спиной.
And
sing
on
the
beaches
and
dance
through
the
night
И
петь
на
пляжах
и
танцевать
всю
ночь
напролет.
Oh
we'll
cry
'pass
the
wine,
pass
the
wine,
pass
the
wine'
О,
мы
будем
кричать:
"передай
вино,
передай
вино,
передай
вино".
(Let's
have
some)
(Давайте
выпьем
немного)
(A
toast
to
the)
(Тост
за...)
Oh
what
a
beautiful
day
today!
О,
какой
сегодня
прекрасный
день!
Today's
a
day
to
celebrate
Сегодня
день
чтобы
отпраздновать
Grab
your
bucket,
grab
your
spade
Хватай
ведро,
хватай
лопату.
We're
heading
down
to
Half
Moon
Bay
Мы
направляемся
в
бухту
Полумесяца.
I
saw
a
plane
go
into
a
cloud
Я
видел,
как
самолет
влетел
в
облако.
I'm
drunk
I'm
happy
I'm
singing
and
loud
Я
пьян
я
счастлив
я
пою
громко
и
громко
Two
o'clock
in
the
arvo,
but
hey
that's
allowed...
Два
часа
в
"Арво"
, но,
эй,
это
разрешено...
I'm
having
a
good
time
and
of
that
I
am
proud
Я
хорошо
провожу
время
и
горжусь
этим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry James Angus
Attention! Feel free to leave feedback.