Lyrics and translation The Cataracs - Shooting Stars
Shooting Stars
Падающие звёзды
The
shooting
stars
(the
shooting
stars)
Падающие
звёзды
(падающие
звёзды)
The
shooting
stars
(the
shooting
stars)
Падающие
звёзды
(падающие
звёзды)
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Take
a
while,
figure
it
out
Не
торопись,
подумай
об
этом
Tell
me
what
it's
all
about
Скажи
мне,
в
чём
же
дело
If
you
know
Если
ты
знаешь
Where
do
they
go
Куда
они
улетают
Headed
to
nowhere
В
никуда
She
said
we'll
understand
when
we
get
there
Она
сказала,
мы
поймём,
когда
доберёмся
туда
Where
do
they
go
Куда
они
улетают
Your
words
are
now
falling
Твои
слова
теперь
падают
Through
time
and
you're
watching
Сквозь
время,
и
ты
наблюдаешь
The
clock
but
За
часами,
но
It's
all
in
your
mind
Всё
это
только
в
твоей
голове
You
come
from
Hollywood
Ты
из
Голливуда
I
should
say
that's
where
good
but
Должен
сказать,
что
там
хорошо,
но
It's
hard
to
take
a
stand
Трудно
занять
свою
позицию
When
you're
falling
in
line
Когда
ты
просто
плывёшь
по
течению
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
(as
they
fade
away)
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
(когда
они
исчезают)
Where
do
all
the
shooting
stars
go
(day
after
day)
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
(день
за
днём)
Sky's
the
limit,
but
they
small
Небо
- предел,
но
они
малы
First
in
line,
ready
to
go
Первые
в
очереди,
готовы
идти
I
got
my
backpack,
next
to
[?]
Я
взял
свой
рюкзак,
рядом
с
[?]
I'm
moving,
no
choice
but
life
in
[?]
Я
двигаюсь,
нет
выбора,
кроме
как
жить
в
[?]
Am
I
wrong,
am
I
right
Я
не
прав,
я
прав
All
along,
it
was
like
Всё
это
время
это
было
похоже
на
A
genie
can
see
me,
waiting
above
Джинн
видит
меня,
ожидая
наверху
To
send
down
an
angel
to
give
me
that
love
Чтобы
послать
ангела,
чтобы
подарить
мне
эту
любовь
And
the
lights
they
shine,
upon
my
face
И
огни
светят
мне
в
лицо
And
the
kites
they
fly,
across
the
space
И
воздушные
змеи
летают
в
пространстве
And
I
hold
on
tight,
with
all
my
grip
И
я
держусь
крепко,
изо
всех
сил
And
I
close
my
eyes,
to
make
my
wish
И
закрываю
глаза,
чтобы
загадать
желание
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
Where
do
all
the
shooting
stars
go
(as
they
fade
away)
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
(когда
они
исчезают)
Where
do
all
the
shooting
stars
go
(day
after
day)
Куда
улетают
все
падающие
звёзды
(день
за
днём)
Your
words
are
now
falling
Твои
слова
теперь
падают
Through
time
and
you're
watching
Сквозь
время,
и
ты
наблюдаешь
The
clock
but
За
часами,
но
It's
all
in
your
mind
Всё
это
только
в
твоей
голове
You
come
from
Hollywood
Ты
из
Голливуда
I
should
say
that's
where
good
Должен
сказать,
что
там
хорошо
But
it's
hard
to
take
a
stand
Но
трудно
занять
свою
позицию
When
you're
falling
in
line
Когда
ты
просто
плывёшь
по
течению
And
the
lights
they
shine,
upon
my
face
И
огни
светят
мне
в
лицо
And
the
kites
they
fly,
across
the
space
И
воздушные
змеи
летают
в
пространстве
And
I
hold
on
tight,
with
all
my
grip
И
я
держусь
крепко,
изо
всех
сил
And
I
close
my
eyes,
to
make
my
wish
И
закрываю
глаза,
чтобы
загадать
желание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willis Benjamin Massey
Attention! Feel free to leave feedback.