Lyrics and translation The Chainsmokers feat. Emily Warren & Barkley - Side Effects (feat. Emily Warren) - Barkley Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Effects (feat. Emily Warren) - Barkley Remix
Побочные эффекты (при участии Эмили Уоррен) - Ремикс Баркли
It's
4AM,
I
don't
know
where
to
go
Четыре
утра,
не
знаю,
куда
идти
Everywhere
is
closed,
I
should
just
go
home,
yeah
Все
закрыто,
мне,
наверное,
домой,
да
My
feet
are
takin'
me
to
your
front
door
Мои
ноги
ведут
меня
к
твоей
парадной
двери
I
know
I
shouldn't
though,
heaven
only
knows
Я
знаю,
что
не
должен,
но,
бог
знает
That
ooh,
the
side
effect
to
my
loneliness
is
you
Что
о,
побочным
эффектом
моего
одиночества
являешься
ты
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью
This
happens
every
time
I
try
to
mix
Это
случается
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
смешать
Decision
makin'
with
one
too
many
drinks
Принятие
решений
с
одним
лишним
напитком
But,
ooh,
if
late
night
friends
have
consequences,
cool,
yeah
Но,
о,
если
у
друзей
поздней
ночью
есть
последствия,
круто,
да
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Ooh,
I
think
about
it
all
the
time
О,
я
думаю
об
этом
все
время
Make
it
happen
in
my
mind,
I'm
telling
you,
yeah
Сделать
так,
чтобы
это
произошло
в
моем
сознании,
я
тебе
говорю,
да
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
преподать
мне
урок
Went
lookin'
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Пошел
искать
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
снимаю
свою
гордость
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I'm
by
the
line
(yeah)
Провести
черту,
я
у
черты
(да)
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
преподать
мне
урок
Went
lookin'
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Пошел
искать
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
снимаю
свою
гордость
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I'm
by
the
line
Провести
черту,
я
у
черты
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight,
yeah
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью,
да
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight,
yeah
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью,
да
I,
I
think
about
it
all
the
time
Я,
я
думаю
об
этом
все
время
Make
it
happen
in
my
mind,
I'm
telling
you,
yeah
Сделать
так,
чтобы
это
произошло
в
моем
сознании,
я
тебе
говорю,
да
Ooh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
- все,
что
мне
нужно
No
good
at
giving
you
up
Не
могу
отказаться
от
тебя
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Дай
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
преподать
мне
урок
Went
lookin'
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Пошел
искать
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
снимаю
свою
гордость
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I'm
by
the
line
(yeah)
Провести
черту,
я
у
черты
(да)
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
преподать
мне
урок
Went
lookin'
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Пошел
искать
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
снимаю
свою
гордость
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I'm
by
the
line,
yeah
Провести
черту,
я
у
черты,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMILY WARREN, TONY AN, COREY SANDERS, ANDREW TAGGART, SYLVESTER SILVERSTEIN
Attention! Feel free to leave feedback.