The Chainsmokers - Do You Mean (feat. Ty Dolla $ign & bülow) [Myon Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Chainsmokers - Do You Mean (feat. Ty Dolla $ign & bülow) [Myon Remix]




Do You Mean (feat. Ty Dolla $ign & bülow) [Myon Remix]
Ты Серьезно? (совместно с Ty Dolla $ign & bülow) [Myon Remix]
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно говоришь?
What you said, nah, you can′t take away
То, что ты сказала, нет, ты не можешь забрать назад
You're my Gospel but I′m losing faith, losing faith
Ты моя святыня, но я теряю веру, теряю веру
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно говоришь?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минутку, тебе нужно остановиться и подумать?
What we had now, we can throw away, throw away
То, что у нас было, мы можем выбросить, выбросить
Show me that you mean it (Ayy)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Эй)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты имеешь в виду
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты, ты?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты, ты?)
I hope you mean what you say, girl
Надеюсь, ты имеешь в виду то, что говоришь, девочка
I hope you ain't lying to my face, girl (Lying to my face)
Надеюсь, ты не лжешь мне в лицо, девочка (Лжешь мне в лицо)
You said you needed some space, girl
Ты сказала, что тебе нужно пространство, девочка
I tried to stay out your way, girl
Я пытался не мешать тебе, девочка
You heard some stories 'bout my past, ayy
Ты слышала истории о моем прошлом, эй
Wish we could leave ′em in the past, ayy
Хотел бы я оставить их в прошлом, эй
You said it′s hard for you to trust, again
Ты сказала, что тебе трудно снова доверять
I wonder if you're really over it
Интересно, действительно ли ты пережила это
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Отскакиваешь, как мяч, о, да
Are you saying what you mean now? (Skrrt)
Ты говоришь то, что думаешь сейчас? (Скррт)
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно говоришь?
What you said, nah, you can′t take away
То, что ты сказала, нет, ты не можешь забрать назад
You're my Gospel but I′m losing faith, losing faith
Ты моя святыня, но я теряю веру, теряю веру
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно говоришь?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минутку, тебе нужно остановиться и подумать?
What we had now, we can throw away, throw away
То, что у нас было, мы можем выбросить, выбросить
Show me that you mean it (Ayy)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Эй)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты имеешь в виду
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты, ты?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты, ты?)
Time's up, but you′re gonna say, "Next"
Время вышло, но ты скажешь: "Дальше"
Can't lie what you did to me, yeah
Не могу лгать о том, что ты сделала со мной, да
Put you out like a cigarette
Потушил тебя, как сигарету
Put me out of my misery, yeah
Избавил меня от моих мучений, да
It's not you, it′s me
Дело не в тебе, а во мне
Come on, seriously
Да ладно, серьезно
Heard that once or twice before
Слышал это раз или два раньше
You got that straight from a movie
Ты взяла это прямо из фильма
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Отскакиваешь, как мяч, о, да
Are you saying what you mean now?
Ты говоришь то, что думаешь сейчас?
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно говоришь?
What you said, nah, you can′t take away
То, что ты сказала, нет, ты не можешь забрать назад
You're my Gospel but I′m losing faith, losing faith
Ты моя святыня, но я теряю веру, теряю веру
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно говоришь?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минутку, тебе нужно остановиться и подумать?
What we had now, we can throw away, throw away
То, что у нас было, мы можем выбросить, выбросить
Show me that you mean it (Ayy)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Эй)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты имеешь в виду
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты, ты?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты, ты?)





Writer(s): Tyrone William Griffin Jr, William Spencer Bastian, Shae Jacobs, Mike Wise, Kennedi Kathryn Rea Lykken, Alex Pall, Andrew Taggart, Megan Buelow


Attention! Feel free to leave feedback.