Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick Boy - neutral. Remix
Sick Boy - neutral. Remix
I′m
from
the
east
side
of
America
Ich
komme
von
der
Ostküste
Amerikas
Where
we
choose
pride
over
character
Wo
wir
Stolz
über
Charakter
stellen
And
we
can
pick
sides,
but
this
is
us,
this
is
us,
this
is
Und
wir
können
Partei
ergreifen,
aber
das
sind
wir,
das
sind
wir,
das
ist
I
live
on
the
west
side
of
America
Ich
lebe
an
der
Westküste
Amerikas
Where
they
spin
lies
into
fairy
dust
Wo
sie
Lügen
zu
Feenstaub
spinnen
And
we
can
pick
sides,
but
this
is
us,
this
is
us,
this
is
Und
wir
können
Partei
ergreifen,
aber
das
sind
wir,
das
sind
wir,
das
ist
And
don't
believe
the
narcissism
Und
glaub
nicht
dem
Narzissmus
When
everyone
projects
and
expects
you
to
listen
to
′em
Wenn
jeder
projiziert
und
erwartet,
dass
du
ihm
zuhörst
Make
no
mistake,
I
live
in
a
prison
Täusch
dich
nicht,
ich
lebe
in
einem
Gefängnis
That
I
built
myself,
it
is
my
religion
Das
ich
mir
selbst
gebaut
habe,
es
ist
meine
Religion
And
they
say
that
I
am
the
sick
boy
Und
sie
sagen,
dass
ich
der
kranke
Junge
bin
Easy
to
say,
when
you
don't
take
the
risk,
boy
Leicht
gesagt,
wenn
du
selbst
kein
Risiko
eingehst
Welcome
to
the
narcissism
Willkommen
beim
Narzissmus
Where
we're
united
under
our
indifference
Wo
uns
unsere
Gleichgültigkeit
vereint
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
sick
boy
Ich
bin
der,
ich
bin
der,
ich
bin
der
kranke
Junge
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
sick
boy
Ich
bin
der,
ich
bin
der,
ich
bin
der
kranke
Junge
They
say
that
I
am
the
sick
boy
Sie
sagen,
dass
ich
der
kranke
Junge
bin
And
they
call
me
the
sick
boy
Und
sie
nennen
mich
den
kranken
Jungen
Don′t
believe
the
narcissism
Glaub
nicht
dem
Narzissmus
When
everyone
projects
and
expects
you
to
listen
to
′em
Wenn
jeder
projiziert
und
erwartet,
dass
du
ihm
zuhörst
Make
no
mistake,
I
live
in
a
prison
Täusch
dich
nicht,
ich
lebe
in
einem
Gefängnis
That
I
built
myself,
it
is
my
religion
Das
ich
mir
selbst
gebaut
habe,
es
ist
meine
Religion
And
they
say
that
I
am
the
sick
boy
Und
sie
sagen,
dass
ich
der
kranke
Junge
bin
Easy
to
say,
when
you
don't
take
the
risk,
boy
Leicht
gesagt,
wenn
du
selbst
kein
Risiko
eingehst
Welcome
to
the
narcissism
Willkommen
beim
Narzissmus
Where
we′re
united
under
our
indifference
Wo
uns
unsere
Gleichgültigkeit
vereint
Feed
yourself
with
my
life's
work
Bedien
dich
an
meiner
Lebensarbeit
How
many
likes
is
my
life
worth?
Wie
viele
Likes
ist
mein
Leben
wert?
Feed
yourself
with
my
life′s
work
Bedien
dich
an
meiner
Lebensarbeit
How
many
likes
is
my
life
worth?
Wie
viele
Likes
ist
mein
Leben
wert?
I'm
from
the
east
side
of
America
Ich
komme
von
der
Ostküste
Amerikas
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
sick
boy
Ich
bin
der,
ich
bin
der,
ich
bin
der
kranke
Junge
I
live
on
the
west
side
of
America
Ich
lebe
an
der
Westküste
Amerikas
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
sick
boy
Ich
bin
der,
ich
bin
der,
ich
bin
der
kranke
Junge
I′m
from
the
east
side
of
America
Ich
komme
von
der
Ostküste
Amerikas
They
say
that
I
am
the
sick
boy
Sie
sagen,
dass
ich
der
kranke
Junge
bin
I
live
on
the
west
side
of
America
Ich
lebe
an
der
Westküste
Amerikas
Yeah,
they
call
me
the
sick
boy
Ja,
sie
nennen
mich
den
kranken
Jungen
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
sick
boy
Ich
bin
der,
ich
bin
der,
ich
bin
der
kranke
Junge
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
sick
boy
Ich
bin
der,
ich
bin
der,
ich
bin
der
kranke
Junge
They
say
that
I
am
the
sick
boy
Sie
sagen,
dass
ich
der
kranke
Junge
bin
Yeah,
they
call
me
the
sick
boy
Ja,
sie
nennen
mich
den
kranken
Jungen
Yeah,
they
call
me
the
sick
boy
Ja,
sie
nennen
mich
den
kranken
Jungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Warren, Dong Tony An, Andrew Taggart, Alex Pall
Attention! Feel free to leave feedback.