Lyrics and translation The Chainsmokers - iPad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
go
through
your
iPad
lookin'
for
Я
просматриваю
твой
iPad
в
поисках
Something
that
I
used
to
have
Чего-то,
что
у
меня
когда-то
было
Guess
I
finally
lost
my
mind
Кажется,
я
окончательно
сошел
с
ума
I
wish
that
I
could
take
my
number
back
Жаль,
что
я
не
могу
забрать
свой
номер
обратно
Go
back
to
the
place
we
met
Вернуться
туда,
где
мы
встретились
Start
this
up
a
second
time
Начать
все
сначала
You're
living
in
a
past
life,
25
Ты
живешь
прошлой
жизнью,
в
25
All
your
friends
are
verified
Все
твои
друзья
верифицированы
Acting
like
they're
first
in
line
Ведут
себя
так,
будто
они
первые
в
очереди
I'm
looking
at
your
life
through
cellophane
Я
смотрю
на
твою
жизнь
сквозь
целлофан
Hoping
things
would
stay
the
same
Надеясь,
что
все
останется
прежним
I
was
always
by
your
side
Я
всегда
был
рядом
с
тобой
And
isn't
it
strange
how
we're
strangers
again?
Не
странно
ли,
что
мы
снова
чужие?
Isn't
it
strange
how
we're
strangers
again?
Не
странно
ли,
что
мы
снова
чужие?
And
now
we're
strangers
again
И
теперь
мы
снова
чужие
And
now
we're
strangers
again
И
теперь
мы
снова
чужие
You
were
just
a
downtown
socialite
Ты
была
всего
лишь
светской
львицей
из
центра
города
Ship
I
pass
on
summer
nights
Кораблем,
мимо
которого
я
проплываю
летними
ночами
Shadow
that
I
can't
define
Тенью,
которую
я
не
могу
определить
Turned
into
a
gaslight
kerosene
Превратилась
в
керосиновую
лампу
с
обманчивым
светом
Love
that
felt
like
seventeen
Любовь,
которая
ощущалась,
как
в
семнадцать
Hurt
me
'til
I
feel
alive
Ранила
меня,
пока
я
не
почувствовал
себя
живым
I
wonder
where
your
friends
are
Интересно,
где
твои
друзья
Where
you
go?
Who
you
know
now?
Куда
ты
ходишь?
Кого
ты
знаешь
сейчас?
You
play
the
same
card,
swear
to
God,
do
you
call
him?
Ты
разыгрываешь
ту
же
карту,
клянусь
Богом,
ты
звонишь
ему?
Isn't
it
strange
how
we're
strangers
again?
Не
странно
ли,
что
мы
снова
чужие?
And
now
we're
strangers
again
И
теперь
мы
снова
чужие
And
now
we're
strangers
again
И
теперь
мы
снова
чужие
You
were
just
a
downtown
socialite
Ты
была
всего
лишь
светской
львицей
из
центра
города
Ship
I
pass
on
summer
nights
Кораблем,
мимо
которого
я
проплываю
летними
ночами
Shadow
that
I
can't
define
Тенью,
которую
я
не
могу
определить
Turned
into
a
gaslight
kerosene
Превратилась
в
керосиновую
лампу
с
обманчивым
светом
Love
that
felt
like
17
Любовь,
которая
ощущалась,
как
в
17
Hurt
me
'til
I
feel
alive
Ранила
меня,
пока
я
не
почувствовал
себя
живым
Isn't
it
strange
how
we're
strangers
again?
Не
странно
ли,
что
мы
снова
чужие?
Now
both
of
us
know,
we
were
better
as
friends
Теперь
мы
оба
знаем,
что
нам
лучше
быть
друзьями
When
it
all,
yeah,
when
it
all
falls
apart
Когда
все,
да,
когда
все
разваливается
Sometimes
you
let
go
just
to
know
where
to
start
Иногда
нужно
отпустить,
чтобы
понять,
с
чего
начать
Something
that
I
used
to
have
Чего-то,
что
у
меня
когда-то
было
Something
that
I
used
to
have
Чего-то,
что
у
меня
когда-то
было
Something
that
I
used
to
have
Чего-то,
что
у
меня
когда-то
было
And
now
we're
strangers
again
И
теперь
мы
снова
чужие
Something
that
I
used
to
have
Чего-то,
что
у
меня
когда-то
было
You
were
just
a
downtown
socialite
Ты
была
всего
лишь
светской
львицей
из
центра
города
Ship
I
pass
on
summer
nights
Кораблем,
мимо
которого
я
проплываю
летними
ночами
Shadow
that
I
can't
define
Тенью,
которую
я
не
могу
определить
Turned
into
a
gaslight
kerosene
Превратилась
в
керосиновую
лампу
с
обманчивым
светом
Love
that
felt
like
17
Любовь,
которая
ощущалась,
как
в
17
Hurt
me
'til
I
feel
alive
Ранила
меня,
пока
я
не
почувствовал
себя
живым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Pall, Andrew Taggart
Attention! Feel free to leave feedback.