Lyrics and translation The Chamanas - El Cauca
EL
CAUCA
– THE
CHAMANAS
КАУКА
– THE
CHAMANAS
Dentro
de
un
girasol,
Внутри
подсолнуха,
Nacen
algunos
sueños
que
Рождаются
мечты,
которые
El
viento
llevara
hacia
donde
nadie
los
ve
Ветер
унесет
туда,
где
их
никто
не
видит.
Tus
llantos
de
dolor
se
van
junto
con
la
lluvia
Твои
слезы
боли
исчезают
вместе
с
дождем
Entre
el
polvo
de
san
miguel
Среди
пыли
Сан-Мигеля.
Solo
se
escuchan
ecos
de
lo
que
un
día
fue
Слышны
лишь
отголоски
того,
что
когда-то
было,
Y
hoy
todo
desvaneció
И
сегодня
все
исчезло.
De
pronto
la
ciudad
Вдруг
город
Se
va
destruyendo
solaaaaa
Разрушается
сам
собой.
Sin
mi
verdad
van
caminando
Без
моей
правды
ты
идешь,
Cae
un
dolor
sobre
sus
ojos
Боль
падает
на
твои
глаза,
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
Вместе
с
закатом
исчезают
твои
поля.
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
ляляляля
ляляляля
ляляляля
ляляляля
Y
hoy
se
apagan
sus
voces
(se
apagan
sus
voces)
И
сегодня
гаснут
твои
голоса
(гаснут
твои
голоса),
Y
aquella
risas
colores,
que
el
poder
borro
И
тот
смех,
те
краски,
что
стерла
власть.
Y
hoy
la
noche
es
tan
fría
И
сегодня
ночь
так
холодна,
Que
se
congelan
los
sueños
melancoolicos
Что
замерзают
меланхоличные
сны.
Sin
mi
verdad
van
caminando
Без
моей
правды
ты
идешь,
Cae
un
dolor
sobre
sus
ojos
Боль
падает
на
твои
глаза,
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
Вместе
с
закатом
исчезают
твои
поля.
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
ляляляля
Lalalalala
la
Ляляляля
ля
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
ляляляля
Y
hoy,
hoy
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
И
сегодня,
сегодня
вместе
с
закатом
исчезают
твои
поля.
Lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.