Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hora Loca
Verrückte Stunde
Modélame
sin
ropa
Posiere
für
mich
ohne
Kleidung
Ven
muérdeme
la
boca
Komm,
beiß
mir
auf
den
Mund
Envuélveme
en
la
tuya
Hüll
mich
in
dich
ein
Que
solo
la
verdad
fluya
Lass
nur
die
Wahrheit
fließen
Y
más
na'
Und
sonst
nichts
Mírame
y
no
me
huyas
(oh)
Schau
mich
an
und
flieh
nicht
vor
mir
(oh)
Ven
bésame
la
boca
Komm,
küss
meinen
Mund
Tú
eres
mi
hora
loca
Du
bist
meine
verrückte
Stunde
Sería
un
castigo
Es
wäre
eine
Strafe
Si
pendiente
queda
el
lío
Wenn
die
Sache
offen
bleibt
Ven
bésame
la
boca
Komm,
küss
meinen
Mund
Tú
eres
mi
hora
loca
Du
bist
meine
verrückte
Stunde
Ese
culish
es
mío
Dieser
Po
gehört
mir
Ven
acércate
un
poquito
Komm
ein
bisschen
näher
Yo
quiero
(yo
quiero)
Ich
will
(ich
will)
Que
se
caiga
el
cielo
Dass
der
Himmel
einstürzt
Pa'
que
no
quede
remedio
Damit
es
keine
andere
Wahl
gibt
De
quedarno'
acurruca'o'
Als
zusammengekuschelt
zu
bleiben
Una
peli
así
ennota'o
Einen
Film
schauen,
so
berauscht
Me
dejaste
en
las
alturas
Du
hast
mich
in
die
Höhen
gebracht
Y
yo
nunca
he
pilotea'o
Und
ich
bin
noch
nie
geflogen
Pa'
yo
te
quiero
amarra'o
Ich
will
dich
an
mich
gefesselt
Con
lo'
dos
ojos
cerrao'
Mit
beiden
Augen
geschlossen
Pa'
que
te
quede
bien
claro
Damit
dir
ganz
klar
wird
Que
yo
quiero
right
now
Dass
ich
es
genau
jetzt
will
Bésame
despacio,
bien
despacio
Küss
mich
langsam,
ganz
langsam
Ven
dame
de
tu
vaso
Komm,
gib
mir
von
deinem
Glas
Vas
solito
caminando
Du
gehst
ganz
allein
Tranquilo
que
yo
te
alcanzo
Ruhig,
ich
hol
dich
ein
Un
abrazo,
un
abrazo
Eine
Umarmung,
eine
Umarmung
Por
lo
menos
un
abrazo
Wenigstens
eine
Umarmung
Bésame
despacio,
bien
despacio
Küss
mich
langsam,
ganz
langsam
Ven
dame
de
tu
vaso
Komm,
gib
mir
von
deinem
Glas
Vas
solito
caminando
Du
gehst
ganz
allein
Tranquilo
que
yo
te
alcanzo
Ruhig,
ich
hol
dich
ein
Un
abrazo,
un
abrazo
Eine
Umarmung,
eine
Umarmung
Por
lo
menos
un
abrazo
Wenigstens
eine
Umarmung
Ven
bésame
la
boca
Komm,
küss
meinen
Mund
Tú
eres
mi
hora
loca
Du
bist
meine
verrückte
Stunde
Sería
un
castigo
Es
wäre
eine
Strafe
Si
pendiente
queda
el
lío
Wenn
die
Sache
offen
bleibt
Ven
bésame
la
boca
Komm,
küss
meinen
Mund
Tú
eres
mi
hora
loca
Du
bist
meine
verrückte
Stunde
Ese
culish
es
mío
Dieser
Po
gehört
mir
Ven
acércate
un
poquito
Komm
ein
bisschen
näher
Modélame
sin
ropa
Posiere
für
mich
ohne
Kleidung
Es
hora
y
te
toca
Es
ist
Zeit
und
du
bist
dran
Probar
de
esta
dulzura
Von
dieser
Süße
zu
kosten
Te
tengo
una
petición
Ich
habe
eine
Bitte
an
dich
Sé
directo
conmigo
Sei
direkt
mit
mir
Deja
ya
los
juegos
que
duelen
(me
duelen)
Lass
die
Spielchen,
die
wehtun
(sie
tun
mir
weh)
Quiero
un
poco
de
atención
Ich
will
ein
bisschen
Aufmerksamkeit
Dame
no
digas
que
no
Gib
sie
mir,
sag
nicht
nein
Skinny
dipping
luna
llena
Nacktbaden
bei
Vollmond
Nuestros
pasos
en
la
arena
Unsere
Spuren
im
Sand
De
siete
días
te
quiero
ocho
Von
sieben
Tagen
will
ich
dich
acht
No
te
miento
yo
no
soy
Pinocho
Ich
lüge
dich
nicht
an,
ich
bin
nicht
Pinocchio
Armando
un
plan
perfecto
Ich
schmiede
einen
perfekten
Plan
Pa'
tenerte
todo
el
tiempo
Um
dich
die
ganze
Zeit
zu
haben
Ven
bésame
la
boca
Komm,
küss
meinen
Mund
Tú
eres
mi
hora
loca
Du
bist
meine
verrückte
Stunde
Sería
un
castigo
Es
wäre
eine
Strafe
Si
pendiente
queda
el
lío
Wenn
die
Sache
offen
bleibt
Ven
bésame
la
boca
Komm,
küss
meinen
Mund
Tú
eres
mi
hora
loca
Du
bist
meine
verrückte
Stunde
Ese
culish
es
mío
Dieser
Po
gehört
mir
Ven
acércate
un
poquito
Komm
ein
bisschen
näher
Modélame
sin
ropa
Posiere
für
mich
ohne
Kleidung
Es
hora
y
te
toca
Es
ist
Zeit
und
du
bist
dran
Probar
de
esta
dulzura
Von
dieser
Süße
zu
kosten
The
chan-chan-change
The
chan-chan-change
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Cristina Cambiaso
Attention! Feel free to leave feedback.