Lyrics and translation The Charades - Skylab (Passport to the Future)
1:
Niall
Horan]
1:
Найл
Хоран]
I'm
like
a
crow
on
a
wire
Я
как
ворона
на
проволоке
You're
the
shining
distraction
that
makes
me
fly,
oh
Ты
- сияющее
отвлечение,
которое
заставляет
меня
летать,
о
I'm
like
a
boat
on
the
water
Я
как
лодка
на
воде
You're
the
rays
on
the
waves
that
calm
my
mind
Ты
- лучи
на
волнах,
которые
успокаивают
мой
разум.
Oh,
every
time
О,
каждый
раз
But
I
know
in
my
heart,
you're
not
a
constant
star
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
не
постоянная
звезда
And
yeah,
I
let
you
use
me
from
the
day
that
we
first
met
И
да,
я
позволяю
тебе
использовать
меня
с
того
дня,
как
мы
впервые
встретились
But
I'm
not
done
yet,
falling
for
your
Но
я
еще
не
закончил,
влюбляясь
в
твою
Fool's
gold
Золото
дурака
And
I
knew
then,
you
turned
it
on
for
everyone
you
met
И
тогда
я
понял,
что
ты
включал
это
для
всех,
кого
встречал
But
I
don't
regret
falling
for
your
Но
я
не
жалею,
что
влюбилась
в
тебя
Fool's
gold
Золото
дурака
I'm
the
first
to
admit
that
I'm
reckless
Я
первый,
кто
признает,
что
я
безрассуден
I
get
lost
in
your
beauty
and
I
can't
see,
two
feet
in
front
of
me
Я
теряюсь
в
твоей
красоте
и
ничего
не
вижу
в
двух
футах
перед
собой.
And
I
know
in
my
heart,
you're
just
a
moving
part
И
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
всего
лишь
движущаяся
часть
And
yeah,
I
let
you
use
me
from
the
day
that
we
first
met
И
да,
я
позволяю
тебе
использовать
меня
с
того
дня,
как
мы
впервые
встретились
But
I'm
not
done
yet,
falling
for
your
Но
я
еще
не
закончил,
влюбляясь
в
твою
Fool's
gold
Золото
дурака
And
I
knew
then,
you
turned
it
on
for
everyone
you
met
И
тогда
я
понял,
что
ты
включал
это
для
всех,
кого
встречал
But
I
don't
regret
falling
for
your
Но
я
не
жалею,
что
влюбилась
в
тебя
Fool's
gold
Золото
дурака
Yeah,
I
know
your
love's
not
real
Да,
я
знаю,
что
твоя
любовь
ненастоящая
That's
not
the
way
it
feels
Это
не
то,
что
я
чувствую
That's
not
the
way
you
feel
Это
не
то,
что
ты
чувствуешь
And
yes,
I
let
you
use
me
from
the
day
that
we
first
met
И
да,
я
позволяю
тебе
использовать
меня
с
того
дня,
как
мы
впервые
встретились
But
I'm
not
done
yet,
falling
for
your
Но
я
еще
не
закончил,
влюбляясь
в
твою
Fool's
gold
Золото
дурака
And
I
knew
then,
you
turned
it
on
for
everyone
you
met
И
тогда
я
понял,
что
ты
включал
это
для
всех,
кого
встречал
But
I
don't
regret
falling
for
your
Но
я
не
жалею,
что
влюбилась
в
тебя
Fool's
gold
Золото
дурака
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Badale, J.j. Perrey
Attention! Feel free to leave feedback.