The Charlie Daniels Band - Cumberland Mountain Number Nine - translation of the lyrics into German




Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun
Baby don't ya cry 'cause momma's coming home
Baby, wein nicht, denn Mama kommt nach Haus
Poppa goin' bring you back some chitlins and some corn
Papa wird dir Schwartenmagen und Mais mitbringen
Last frost done took its loss right down to the bone
Der letzte Frost hat seinen Tribut gefordert, bis auf die Knochen
We're lucky we still got room to roam
Wir haben Glück, dass wir noch Platz zum Umherziehen haben
Goin' there to here is almost at a halt
Von hier nach dort zu kommen, steht fast still
Don't you go off blaming God, you know it ain't his fault
Gib ja nicht Gott die Schuld, du weißt, es ist nicht seine Schuld
One time when life was fine someone found the wine
Einst, als das Leben gut war, fand jemand den Schnaps
Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun
That still was the best damn still they ever did make
Diese Destille war die verdammt beste, die sie je gebaut haben
Wouldn't stand for nothing less, stand for no mistake
Sie duldete nichts Geringeres, duldete keinen Fehler
Last Fall we made a haul and filled the limestone mine
Letzten Herbst machten wir einen Fang und füllten die Kalksteinmine
Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun
Winter come a change
Der Winter brachte Veränderung
Spring bring the rain
Der Frühling bringt den Regen
We weren't meant to stay the same
Wir waren nicht dazu bestimmt, gleich zu bleiben
One thing for sure
Eins ist sicher
We done found the cure,
Wir haben das Heilmittel gefunden,
Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun
Black coal from the strip mine way up north at Jellico
Schwarze Kohle aus dem Tagebau weit oben im Norden bei Jellico
Kept the brew running smooth along the Thunder Road
Hielt das Gebräu auf der Thunder Road am Laufen
Way back down in Bear Tree Gap the devil's juice flowed fine
Weit hinten unten im Bear Tree Gap floss der Teufelssaft gut
Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun
The FB- and the TV- I had followed us for years
Das FBI und die Steuerfahnder hatten uns jahrelang verfolgt
Eventually they got the scent and nabbed us by the hair
Schließlich kriegten sie die Witterung auf und packten uns am Schopf
Man said son I'll blow up everything between your ears
Der Mann sagte: 'Junge, ich puste dir alles zwischen den Ohren weg'
You got to face bout 20 years.
Du musst dich etwa 20 Jahren stellen.
Winter come a change
Der Winter brachte Veränderung
Spring bring the rain
Der Frühling bringt den Regen
We weren't meant to stay the same
Wir waren nicht dazu bestimmt, gleich zu bleiben
And now from this cell
Und jetzt aus dieser Zelle
I've a story to tell...
Hab' ich eine Geschichte zu erzählen...
Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun
Cumberland Mountain Number Nine
Cumberland Berg Nummer Neun





Writer(s): John Thomas Crain


Attention! Feel free to leave feedback.