Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Franklin Limestone
Franklin Limestone
Franklin
Limestone,
always
been
my
home
Franklin
Limestone,
war
immer
mein
Zuhause
I
was
born
in
Nashville,
a
place
I
call
my
own
Ich
wurde
in
Nashville
geboren,
ein
Ort,
den
ich
mein
Eigen
nenne
Where
the
mountains,
and
the
rivers,
and
the
valleys
Wo
die
Berge
und
die
Flüsse
und
die
Täler
We
were
married,
you
and
me
Wir
waren
verheiratet,
du
und
ich
We
were
both
so
happy
just
being
together
Wir
waren
beide
so
glücklich,
einfach
zusammen
zu
sein
Like
a
possum
in
the
wood
Wie
ein
Opossum
im
Wald
So
please
forgive
me
if
I
forget
to
tell
you
Also
bitte
verzeih
mir,
wenn
ich
vergesse,
dir
zu
sagen
What
you
mean
to
me
Was
du
mir
bedeutest
Hard
cold
winter
took
away
my
mother
Ein
harter,
kalter
Winter
nahm
mir
meine
Mutter
Papa
got
the
fever,
Lord
he
said
he
couldn't
leave
her
Papa
bekam
das
Fieber,
Herr,
er
sagte,
er
könne
sie
nicht
verlassen
You
carried
me
through
bad
times,
through
the
worst
times
Du
hast
mich
durch
schlechte
Zeiten
getragen,
durch
die
schlimmsten
Zeiten
You
were
my
driving
wheel
Du
warst
mein
Halt
We
were
both
so
happy
just
being
together
Wir
waren
beide
so
glücklich,
einfach
zusammen
zu
sein
Like
a
possum
in
the
wood
Wie
ein
Opossum
im
Wald
So
please
forgive
me
if
I
forget
to
tell
you
Also
bitte
verzeih
mir,
wenn
ich
vergesse,
dir
zu
sagen
What
you
mean
to
me
Was
du
mir
bedeutest
Workin
in
a
coal
mine,
slaving
in
the
day
time
Arbeitend
in
einer
Kohlenmine,
schuftend
am
Tage
Lookin
to
the
Good
Lord
for
any
peace
of
mind
Suchend
beim
lieben
Gott
nach
etwas
Seelenfrieden
The
feeling
if
you
left
me
on
that
hillside
Das
Gefühl,
wenn
du
mich
auf
jenem
Hügel
verlassen
würdest
Would
break
this
heart
of
mine
Würde
dieses
Herz
von
mir
brechen
We
were
both
so
happy
just
being
together
Wir
waren
beide
so
glücklich,
einfach
zusammen
zu
sein
Like
a
possum
in
the
wood
Wie
ein
Opossum
im
Wald
So
please
forgive
me
if
I
forget
to
tell
you
Also
bitte
verzeih
mir,
wenn
ich
vergesse,
dir
zu
sagen
Lord,
what
you
mean
to
me
Herr,
was
du
mir
bedeutest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Thomas Crain
Attention! Feel free to leave feedback.