Lyrics and translation The Charlie Daniels Band - In America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
eagle's
been
flyin'
slow
Что
ж,
орел
летит
низко,
And
the
flag's
been
flyin'
low
И
флаг
развевается
невысоко,
And
a
lotta
people
sayin'
that
America's
И
многие
люди
говорят,
что
Америка
Fixin'
to
fall
Вот-вот
падет.
Well,
speakin'
just
for
me
Ну,
говорю
только
за
себя
And
some
people
from
Tennessee
И
за
некоторых
людей
из
Теннесси,
We've
got
a
thing
or
two
to
tell
you
all
Нам
есть,
что
вам
сказать.
This
lady
may
have
stumbled
Эта
леди,
может
быть,
и
споткнулась,
But
she
ain't
never
fell
Но
она
никогда
не
падала,
And
if
the
Russians
don't
believe
that
И
если
русские
в
это
не
верят,
They
can
all
go
straight
to
hell
То
пусть
все
катятся
к
черту.
We're
gonna
put
her
feet
back
Мы
снова
поставим
ее
на
ноги,
On
the
path
of
righteousness
and
then
На
путь
праведности,
а
затем
God
bless
America
again
Да
благословит
Бог
Америку
снова.
And
you
never
did
think
А
ты
и
не
думала,
That
it
ever
would
happen
again
Что
это
когда-нибудь
снова
произойдет.
(In
America,
did
you?)
(В
Америке,
думала
ли
ты?)
You
never
did
think
Ты
и
не
думала,
That
we'd
ever
get
together
again
Что
мы
когда-нибудь
снова
будем
вместе.
(We
damn
sure
could)
(Мы,
черт
возьми,
могли
бы)
Yeah,
we're
walking
real
proud
Да,
мы
снова
идем
с
гордо
поднятой
головой
And
we're
talkin'
real
loud
again
И
снова
говорим
очень
громко.
You
never
did
think
Ты
и
не
думала,
That
it
ever
would
happen
again
Что
это
когда-нибудь
снова
произойдет.
From
The
Sound
up
in
Long
Island
От
пролива
Лонг-Айленд
Out
to
San
Francisco
Bay
До
залива
Сан-Франциско
And
everthing
that's
in
between
them
И
все,
что
между
ними,
And
we
may
have
done
a
little
bit
И,
может
быть,
мы
немного
Of
fightin'
amongst
ourselves
Поссорились
между
собой,
But
you
outside
people
best
leave
us
Но
вам,
чужакам,
лучше
оставить
нас
'Cause
we'll
all
stick
together
Потому
что
мы
все
будем
держаться
вместе,
And
you
can
take
that
to
the
bank
И
можете
не
сомневаться,
That's
the
cowboys
and
the
hippies
Это
ковбои
и
хиппи,
And
the
Rebels
and
and
the
Yanks
И
повстанцы,
и
янки.
You
just
go
and
lay
your
hand
Ты
просто
попробуй
тронуть
On
a
Pittsburgh
Steelers'
fan
Болельщика
«Питтсбург
Стилерс»,
And
I
think
you're
gonna
finally
understand
И
я
думаю,
ты
наконец
поймешь.
And
you
never
did
think
А
ты
и
не
думала,
That
it
ever
would
happen
again
Что
это
когда-нибудь
снова
произойдет.
(In
America,
did
you?)
(В
Америке,
думала
ли
ты?)
You
never
did
think
Ты
и
не
думала,
That
we'd
ever
get
together
again
Что
мы
когда-нибудь
снова
будем
вместе.
(We
damn
sure
could)
(Мы,
черт
возьми,
могли
бы)
Yeah,
we're
walking
real
proud
Да,
мы
снова
идем
с
гордо
поднятой
головой
And
we're
talkin'
real
loud
again
И
снова
говорим
очень
громко.
You
never
did
think
Ты
и
не
думала,
That
it
ever
would
happen
again
Что
это
когда-нибудь
снова
произойдет.
And
you
never
did
think
А
ты
и
не
думала,
That
it
ever
would
happen
again
Что
это
когда-нибудь
снова
произойдет.
(In
America,
did
you?)
(В
Америке,
думала
ли
ты?)
You
never
did
think
Ты
и
не
думала,
That
we'd
ever
get
together
again
Что
мы
когда-нибудь
снова
будем
вместе.
(We
damn
sure
could)
(Мы,
черт
возьми,
могли
бы)
Yeah,
we're
walkin'
real
proud
Да,
мы
снова
идем
с
гордо
поднятой
головой
And
we're
talkin'
real
loud
again
И
снова
говорим
очень
громко.
You
never
did
think
Ты
и
не
думала,
That
it
ever
would
happen
again
Что
это
когда-нибудь
снова
произойдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Fred Edwards, Charles Fred Hayward, James W. Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.