The Charlie Daniels Band - Old Rock 'N Roller - translation of the lyrics into German




Old Rock 'N Roller
Alter Rock 'N' Roller
He's just an old rock 'n' roller playing music in a backstreet bar.
Er ist nur ein alter Rock 'n' Roller, der Musik in einer Hinterhofkneipe spielt.
He sings a little flat and he never learned to play the guitar.
Er singt ein bisschen schief und hat nie gelernt, Gitarre zu spielen.
But he keeps on belting out them rhythm and blues,
Aber er schmettert weiter diesen Rhythm and Blues raus,
"Long Tall Sally" and "Blue Suede Shoes".
"Long Tall Sally" und "Blue Suede Shoes".
He never faced the fact that he's never gonna be a star.
Er hat sich nie der Tatsache gestellt, dass er niemals ein Star sein wird.
He's just an old rock 'n' roller playing music in a backstreet bar.
Er ist nur ein alter Rock 'n' Roller, der Musik in einer Hinterhofkneipe spielt.
He had a record in the sixties, it was big enough to go Top Ten.
Er hatte in den Sechzigern eine Platte, die groß genug war, um in die Top Ten zu kommen.
And though he tried and he tried he never could make it happen again.
Und obwohl er es immer wieder versuchte, konnte er es nie wieder schaffen.
He's been living twenty years on bourbon and pride.
Er lebt seit zwanzig Jahren von Bourbon und Stolz.
Jerry Lee went crazy and Elvis died.
Jerry Lee wurde verrückt und Elvis starb.
Then his third wife left him but he never really thought it would last.
Dann verließ ihn seine dritte Frau, aber er dachte nie wirklich, dass es halten würde.
And now she ain't nothing but another little blast from the past.
Und jetzt ist sie nichts weiter als ein weiterer kleiner Gruß aus der Vergangenheit.
But sometimes at night when the music and the crowd is having fun,
Aber manchmal nachts, wenn die Musik spielt und die Menge Spaß hat,
He steps up on the mike with a gleam in his eye and once again he's twenty-one.
tritt er ans Mikrofon mit einem Glanz in den Augen und ist wieder einundzwanzig.
And then it's "Be-Bop-A-Lula" and "Heartbreak Hotel" and "That'll Be The Day"
Und dann kommt "Be-Bop-A-Lula" und "Heartbreak Hotel" und "That'll Be The Day"
Then the Sweet Bird of Youth just flies away.
Dann fliegt der süße Vogel Jugend einfach davon.
He's an earthbound eagle that never did learn how to fly.
Er ist ein erdgebundener Adler, der nie gelernt hat zu fliegen.
He ain't never gonna make it but he sure did give it a try.
Er wird es niemals schaffen, aber er hat es verdammt nochmal versucht.
So go dye your hair and turn the music up loud,
Also färb dir die Haare und dreh die Musik laut auf,
And when it's time to go at least you'll go down proud.
Und wenn es Zeit ist zu gehen, wirst du wenigstens stolz untergehen.
You ain't never gonna be nothing but what you are
Du wirst nie etwas anderes sein als das, was du bist
Just an old rock 'n' roller playing music in a backstreet bar.
Nur ein alter Rock 'n' Roller, der Musik in einer Hinterhofkneipe spielt.
Just an old rock 'n' roller playing music in a backstreet bar.
Nur ein alter Rock 'n' Roller, der Musik in einer Hinterhofkneipe spielt.





Writer(s): Charles Hayward, Charlie Daniels, William Joel Di Gregorio, John Louis Gavin


Attention! Feel free to leave feedback.