Lyrics and translation The Charlie Daniels Band - The Devil Went Down to Georgia [LIVE]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil Went Down to Georgia [LIVE]
Дьявол спустился в Джорджию [ЖИВОЙ КОНЦЕРТ]
The
Devil
went
down
to
Georgia.
Дьявол
спустился
в
Джорджию,
милая.
He
was
lookin'
for
a
soul
to
steal.
Искал
он
душу,
чтобы
украсть.
He
was
in
a
bind
'cause
he
was
way
behind.
Он
был
в
беде,
потому
что
сильно
отстал,
He
was
willing
to
make
a
deal
Готов
был
заключить
сделку,
не
боясь.
When
he
came
across
this
young
man
sawin'
on
a
fiddle
and
playin'
it
hot.
Наткнулся
он
на
парня,
что
на
скрипке
играл
так
горячо,
And
the
Devil
jumped
upon
a
hickory
stump
and
said
"Boy,
let
me
tell
you
what."
И
Дьявол
вскочил
на
пень
ореховый,
сказав:
"Парень,
вот
что,
дружок."
"I
bet
you
didn't
know
it,
but
I'm
a
fiddle
player,
too.
"Спорим,
ты
не
знал,
но
я
тоже
скрипач,
And
if
you'd
care
to
take
a
dare
I'll
make
a
bet
with
you.
И
если
хочешь
рискнуть,
то
заключим
пари
мы
сейчас.
Now
you
play
a
pretty
good
fiddle,
boy,
but
give
the
Devil
his
due.
Ты
неплохо
играешь,
парень,
но
Дьяволу
отдай
должное,
I'll
bet
a
fiddle
of
gold
against
your
soul
'cause
I
think
I'm
better
than
you."
Золотую
скрипку
поставлю
против
твоей
души,
ведь
я
лучше
тебя,
похоже."
The
boy
said,
"My
name's
Johnny,
and
it
might
be
a
sin,
Парень
сказал:
"Меня
зовут
Джонни,
и
может
это
грех,
But
I'll
take
your
bet
Но
принимаю
пари
твое,
And
you're
gonna
regret
'cause
I'm
the
best
there's
ever
been."
И
ты
пожалеешь,
ведь
я
лучший
из
всех,
поверь
мне."
Johnny,
rosin
up
your
bow
and
play
your
fiddle
hard.
Джонни,
натри
смычок
и
играй
изо
всех
сил,
'Cause
Hell's
broke
loose
in
Georgia
and
the
Devil
deals
the
cards.
Ад
разверзся
в
Джорджии,
Дьявол
карты
сдал,
как
решил.
And
if
you
win
you
get
this
shiny
fiddle
made
of
gold,
Если
выиграешь,
получишь
скрипку
золотую,
But
if
you
lose
the
devil
gets
your
soul.
Но
если
проиграешь,
дьявол
заберет
душу
твою."
The
Devil
opened
up
his
case
and
he
said,
"I'll
start
this
show."
Дьявол
открыл
свой
футляр
и
сказал:
"Начну
я
шоу,
And
fire
flew
from
his
fingertips
as
he
rosined
up
his
bow.
Огонь
с
его
пальцев
летел,
когда
натирал
он
смычок
свой.
And
he
pulled
the
bow
across
the
strings
and
it
made
an
evil
hiss.
Провел
он
смычком
по
струнам,
и
раздалось
злобное
шипение,
And
a
band
of
demons
joined
in
and
it
sounded
something
like
this.
Стая
демонов
присоединилась,
и
вот
что
получилось,
без
сомнения.
When
the
Devil
finished,
Johnny
said,
"Well,
you're
pretty
good
ol'
son,
Когда
Дьявол
закончил,
Джонни
сказал:
"Ну,
ты
неплох,
старина,
But
sit
down
in
that
chair
right
there
and
let
me
show
you
how
it's
done."
Но
сядь-ка
в
это
кресло
и
посмотри,
как
надо
играть,
без
труда."
"Fire
on
the
Mountain."
Run,
boys,
run!
"Огонь
на
горе!"
Бегите,
ребята,
бегите!
The
Devil's
in
the
house
of
the
rising
sun
Дьявол
в
доме
восходящего
солнца,
Chicken's
in
the
bread
pan
picking
out
dough
Цыпленок
в
хлебнице
тесто
клюет,
Granny,
does
your
dog
bite?
No,
child,
no"
Бабушка,
твоя
собака
кусается?
Нет,
дитя,
нет."
The
Devil
bowed
his
head
because
he
knew
that
he'd
been
beat.
Дьявол
склонил
голову,
зная,
что
он
побежден,
And
he
laid
that
golden
fiddle
on
the
ground
at
Johnny's
feet.
И
положил
золотую
скрипку
к
ногам
Джонни,
сражен.
Johnny
said,
"Devil,
just
come
on
back
if
you
ever
wanna
try
again,
Джонни
сказал:
"Дьявол,
возвращайся,
если
хочешь
попробовать
снова,
'Cause
I've
told
you
once--you
son
of
a
bitch--I'm
the
best
there's
ever
been."
Потому
что
я
сказал
тебе
раз
- сукин
сын
- я
лучший
из
всех,
и
это
любого
основа."
And
he
played:
И
он
сыграл:
"Fire
on
the
Mountain."
Run,
boys,
run!
"Огонь
на
горе!"
Бегите,
ребята,
бегите!
The
Devil's
in
the
house
of
the
rising
sun
Дьявол
в
доме
восходящего
солнца,
Chicken's
in
the
bread
pan
picking
out
dough
Цыпленок
в
хлебнице
тесто
клюет,
Granny,
does
your
dog
bite?
No,
child,
no"
Бабушка,
твоя
собака
кусается?
Нет,
дитя,
нет."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Fred Edwards, Charles Fred Hayward, James W. Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.