Lyrics and translation The Charlie Daniels Band - Trudy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trudy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
Труди (Запись концерта в Саратога-Спрингс, Нью-Йорк, 1979)
Call
up
Trudy
on
the
telephone
Позвони
Труди,
родная,
Send
a
letter
in
the
mail
Письмецо
ей
черкани.
Tell
her
I'm
hung
up
in
Dallas
Передай,
что
я
застрял
в
Далласе,
And
they
won't
let
me
outta
this
jail
И
эти
дураки
не
выпускают
меня
из
тюрьмы.
And
if
she
asks
you
how
I'm
fairing
Если
спросит,
как
у
меня
дела,
Tell
her
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Скажи,
что
я
вот-вот
рехнусь,
Worried
about
old
Johnny
Lee
Walker
Беспокоюсь
за
старого
Джонни
Ли
Уокера
And
the
girl
I
left
behind
И
за
девчонку,
которую
я
оставил.
Now
Johnny
Lee
Walker
was
a
card
mechanic
Этот
Джонни
Ли
Уокер
был
шулером,
Had
a
hand
for
trouble
and
a
eye
for
cash
Руки
у
него
чесались
до
денег,
а
глаза
так
и
бегали
в
поисках
наживы.
Luckiest
man
in
Dallas
County
Счастливчик
из
округа
Даллас,
He
had
a
gold
watch
chain
and
a
black
mustache
С
золотой
цепочкой
для
часов
и
черными
усами.
And
he
loved
his
whiskey
and
he
loved
his
women
Он
любил
виски
и
женщин,
Drove
a
big
long
Cadillac
limosine
Гонял
на
огромном
лимузине
"Кадиллак",
Kept
a
big
fine
fancy
townhouse
in
Dallas
Держал
роскошный
дом
в
Далласе
And
a
hotel
suite
in
New
Orleans
И
номер
в
отеле
в
Новом
Орлеане.
Carried
a
switchblade
knife
in
his
left
hip
pocket
Носил
выкидной
нож
в
левом
кармане
And
a
.44
hog
leg
up
under
his
coat
И
"Кольт"
44-го
калибра
под
пиджаком.
Cut
you
down
in
a
New
York
minute
Мог
уложить
тебя
в
мгновение
ока,
If
he
catch
you
cheating
that
was
all
she
wrote
Стоило
заметить,
что
ты
мутишь
что-то
неладное.
So
call
up
Trudy
on
the
telephone
Так
что
позвони
Труди,
милая,
Send
her
a
letter
in
the
mail
Отправь
ей
весточку,
Tell
her
I'm
hung
up
in
Dallas
Скажи,
что
я
завязал
с
Далласом,
And
they
won't
let
me
outta
this
jail
И
не
видать
мне
свободы,
как
своих
ушей.
If
she
asks
you
how
I'm
fairing
Если
спросит,
как
я,
Tell
her
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Скажи,
что
я
схожу
с
ума,
Worried
about
old
Johnny
Lee
Walker
Волнуюсь
за
старину
Джонни
Ли
Уокера
And
the
girl
I
left
behind
И
за
девчонку,
что
осталась
ждать.
I
just
got
to
town
last
Friday
evening
Я
приехал
в
город
только
в
прошлую
пятницу
вечером,
Sure
as
hell
didn't
mean
to
stay
И,
как
на
грех,
не
собирался
задерживаться.
I
was
on
my
way
back
to
Louisiana
Я
был
на
обратном
пути
в
Луизиану,
Had
a
powerful
thirst
and
six
months
pay
С
дикой
жаждой
и
шестимесячной
зарплатой
в
кармане.
I
met
a
peroxide
blonde
in
a
bar
on
D-ville
Я
встретил
крашеную
блондинку
в
баре
на
Ди-Вилле.
I
was
flying
high
and
feeling
mean
Я
был
на
взводе
и
чувствовал
себя
дерзко.
Poured
down
a
bottle
and
a
half
of
red
eye
Опрокинул
бутылку
виски,
I
dropped
35
dollars
in
the
slot
machine
И
спустил
35
долларов
в
игровой
автомат.
And
the
boys
in
the
back
was
dealing
7 card
Ребята
сзади
резались
в
карты,
I
set
down
and
won
me
a
110
Я
сел
и
выиграл
110
баксов.
I
was
raking
in
chips
like
Grant
took
Richmond
Я
греб
фишки,
как
Грант
брал
Ричмонд,
Till
big
Johnny
Lee
come
a
strolling
in
Пока
не
появился
этот
Джонни
Ли.
He
ripped
off
the
table
like
a
707
Он
налетел
на
стол,
как
"Боинг",
Pretty
soon
he
done
won
all
of
my
bread
И
вскоре
выиграл
все
мои
деньги.
I
accused
him
of
cheating
he
reached
for
a
pistol
Я
обвинил
его
в
мошенничестве,
он
потянулся
за
пистолетом,
I
grabbed
a
chair
and
went
upside
of
his
head
А
я
схватил
стул
и
огрел
его
по
голове.
Then
I
took
off
a
running
like
a
motorcycle
Потом
я
умчался,
как
мотоцикл,
Heard
the
bullets
whining
and
sirens
wail
Слыша
свист
пуль
и
вой
сирен.
But
it
took
half
the
cops
in
Dallas
County
Потребовалась
половина
полиции
округа
Даллас,
Just
to
put
one
boy
in
jail
Чтобы
упечь
одного
парня
за
решетку.
So
call
up
Trudy
on
the
telephone
Так
что
позвони
Труди,
дорогая,
Send
her
a
letter
in
the
mail
Напиши
ей
пару
строк,
Tell
her
I'm
hung
up
in
Dallas
Скажи,
что
я
застрял
в
Далласе,
And
they
won't
let
me
outta
this
jail
И
не
видать
мне
свободы,
как
своих
ушей.
And
if
she
asks
you
how
I'm
fairing
А
если
спросит,
как
у
меня
дела,
Tell
her
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Скажи,
что
я
вот-вот
тронусь
умом,
Worried
about
old
Johnny
Lee
Walker
Что
я
волнуюсь
за
старого
Джонни
Ли
Уокера
And
the
girl
I
left
behind
И
за
девчонку,
которую
я
оставил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Daniels
1
Passing Lane (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
2
Texas (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
3
The Devil Went Down to Georgia (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
4
Cumberland Mountain Number Nine (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
5
No Potion for the Pain (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
6
Uneasy Rider (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
7
Long Haired Country Boy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
8
The South's Gonna Do It Again (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
9
Johnny B. Goode (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
10
Funky Junky (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
11
Blind Man (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
12
Caballo Diablo (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
13
Reflections (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
14
Trudy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
15
Jitterbug (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
16
Amazing Grace (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
Attention! Feel free to leave feedback.