The Charlie Daniels Band - We Had It All One Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Charlie Daniels Band - We Had It All One Time




Your calves are all branded
Все ваши икры заклеймены
And your bronce are all rods
И вся твоя бронза - это стержни
And the grass has been mowed in the yard
И трава во дворе была скошена
And you're sitting there in that old rocking chair
И ты сидишь там в этом старом кресле-качалке
Nodding your head and dreaming hard
Кивая головой и усердно мечтая
Let me see, was she twenty or was she twenty-one
Дай-ка я посмотрю, ей было двадцать или ей был двадцать один
When he met her in Tulsa that day
Когда он встретил ее в Талсе в тот день
It won't bother your head
Это не будет беспокоить твою голову
Cause you'll wake up instead
Потому что вместо этого ты проснешься
And all you can think of to say
И все, что ты можешь придумать, чтобы сказать
We had it all one time
У нас было все это когда-то
We tasted life's sweetest wine
Мы попробовали самое сладкое вино в жизни
Wherever the trail would wind
Куда бы ни вилась тропа
Was all right by me
Со мной все было в порядке
Once this whole world was mine
Когда-то весь этот мир был моим
We had it all one time
У нас было все это когда-то
Just any old hill we'd climb
Просто любой старый холм, на который мы бы взобрались
Was all right by me
Со мной все было в порядке
Your spurs are all rusty
Твои шпоры все заржавели
And your boots are all worn
И твои ботинки все изношены
And your lace is all wrinkled and lined
И твои кружева все мятые и на подкладке
Now the hall raisin' lights
Теперь в зале зажигаются огни
And then Saturday nights
А потом субботние вечера
Only exist in your mind
Существуй только в своем уме
Life went flying by in the blink of an eye
Жизнь пролетела в мгновение ока
But blowing hot like a wild desert wind
Но дует жарко, как дикий ветер пустыни
It's damn sure been good
Это чертовски точно было хорошо
You wouldn't chance it if you could
Ты бы не стал рисковать, если бы мог
But you'd sure like to do it again
Но вы наверняка хотели бы сделать это снова
We had it all one time
У нас было все это когда-то
We tasted life's sweetest wine
Мы попробовали самое сладкое вино в жизни
Wherever the trail would wind
Куда бы ни вилась тропа
Was all right by me.
Со мной все было в порядке.





Writer(s): Charlie Daniels


Attention! Feel free to leave feedback.