Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
spiders
inside
your
neck
Da
sind
Spinnen
in
deinem
Nacken
But
you
won't
admit
to
it
Aber
du
willst
es
nicht
zugeben
There
are
crows
up
inside
your
head
Da
sind
Krähen
in
deinem
Kopf
But
you
won't
understand
or
give
a
damn
Aber
du
verstehst
es
nicht
oder
es
ist
dir
egal
Well
its
getting
late
Nun,
es
wird
spät
But
I
will
wait
Aber
ich
werde
warten
There
are
crows
up
inside
of
your
feet
Da
sind
Krähen
in
deinen
Füßen
But
you
won't
admit
to
it
Aber
du
willst
es
nicht
zugeben
There
are
spiders
in
your
hair
Da
sind
Spinnen
in
deinen
Haaren
But
you
don't
even
care
Aber
es
ist
dir
egal
Who
put
them
there
Wer
sie
dort
hingelegt
hat
Well
its
getting
late
but
i
will
wait
Nun,
es
wird
spät,
aber
ich
werde
warten
On
and
on
we
roll
like
death
in
a
can
Immer
weiter
rollen
wir
wie
der
Tod
in
einer
Dose
Comfort
in
silence
love
and
violence
Trost
in
der
Stille,
Liebe
und
Gewalt
And
its
getting
late
Und
es
wird
spät
But
I
will
wait
Aber
ich
werde
warten
There
is
ink
up
inside
of
your
brain
Da
ist
Tinte
in
deinem
Gehirn
But
it
all
looks
the
same
Aber
alles
sieht
gleich
aus
On
and
on
we
roll
like
death
in
a
can
Immer
weiter
rollen
wir
wie
der
Tod
in
einer
Dose
Comfort
in
silence
Trost
in
der
Stille
Love
and
violence
Liebe
und
Gewalt
Ink
in
your
eyelids
Tinte
in
deinen
Augenlidern
Crows
and
spiders
Krähen
und
Spinnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sven Alan Pettersen, Karel Jan Chabera, Edward John Grossman Knowles, Callum Bingham Martin, Jacob Phillip S Moore
Attention! Feel free to leave feedback.