Lyrics and translation The Cheetah Girls - Break Out of This Box
Break Out of This Box
Вырваться из этой коробки
Everybody
tells
me
to
let
it
go
Все
говорят
мне
отпустить
это,
I
think
they're
crazy,
they
just
don't
know
Думаю,
они
сумасшедшие,
они
просто
не
знают.
I
wish
that
they
saw
things
the
way
that
I
do
Жаль,
что
они
не
видят
вещи
так,
как
вижу
их
я.
I'm
not
that
different,
I'm
just
like
you
Я
не
такая
уж
другая,
я
такая
же,
как
ты.
I
still
have
my
shelter,
when
the
rain
starts
to
fall
У
меня
все
еще
есть
мое
убежище,
когда
начинается
дождь.
Sometimes
I
get
mad,
over
nothing
at
all
Иногда
я
злюсь
из-за
всяких
пустяков.
But
I
can't
let
it
break
me,
gotta
give
it
my
all
Но
я
не
могу
позволить
этому
сломить
меня,
я
должна
отдать
все
свои
силы.
If
I
stand
for
nothin'
then
I'll
fall
Если
я
не
буду
ни
за
что
стоять,
то
я
упаду.
Sometimes
up,
sometimes
down
Иногда
взлеты,
иногда
падения.
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
I'm
not
perfect,
nobody
is
Я
не
идеальна,
как
и
все
остальные.
I
gotta
break
out
of
this
box
you
tryin'
to
keep
me
in
Я
должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержать.
Oh-whoa,
Oh-whoa
О-о,
О-о.
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
Oh-whoa,
Oh-whoa
О-о,
О-о.
Gotta
break
out
of
this
box
you
tryin
to
keep
me
in
Должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержать.
I'm
my
own
burden
gotta
carry
the
weight
Я
сама
себе
ноша,
должна
нести
этот
груз.
Can't
point
the
finger
for
my
mistakes
Не
могу
винить
кого-то
в
своих
ошибках.
I
won't
let
no
one
tell
me
who
I
should
be
Я
не
позволю
никому
указывать
мне,
кем
я
должна
быть.
'Cuz
at
night
I
answer,
to
only
me
Потому
что
ночью
я
отвечаю
только
перед
собой.
I
still
have
my
shelter,
when
the
rain
starts
to
fall
У
меня
все
еще
есть
мое
убежище,
когда
начинается
дождь.
Sometimes
I
get
mad,
over
nothing
at
all
Иногда
я
злюсь
из-за
всяких
пустяков.
But
I
can't
let
it
break
me,
gotta
give
it
my
all
Но
я
не
могу
позволить
этому
сломить
меня,
я
должна
отдать
все
свои
силы.
If
I
stand
for
nothin'
then
I'll
fall
Если
я
не
буду
ни
за
что
стоять,
то
я
упаду.
Sometimes
up,
sometimes
down
Иногда
взлеты,
иногда
падения.
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
I'm
not
perfect,
nobody
is
Я
не
идеальна,
как
и
все
остальные.
I
gotta
break
out
of
this
box
you
tryin'
to
keep
me
in
Я
должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержать.
Oh-whoa,
Oh-whoa
О-о,
О-о.
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
Oh-whoa,
Oh-whoa
О-о,
О-о.
Gotta
break
out
of
this
box
you
tryin
to
keep
me
in
Должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержать.
If
I
wait
around
and
let
somebody
how
to
live
Если
я
буду
ждать
и
позволю
кому-то
указывать,
как
мне
жить,
I'll
be
invisible
То
я
стану
невидимой.
Won't
let
you
hold
me
back,
Не
позволю
тебе
держать
меня,
Won't
let
you
keep
me
boxed
in
Не
позволю
тебе
держать
меня
в
клетке.
Even
though...
Несмотря
на
то,
что...
I'm
sometimes
up,
I'm
sometimes
down
У
меня
бывают
взлеты
и
падения.
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
I'm
not
perfect,
nobody
is
Я
не
идеальна,
как
и
все
остальные.
I
gotta
break
out
of
this
box
you
tryin
to
keep
me
iiiin
Я
должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержааать.
Sometimes
up,
sometimes
down
(Ooh)
Иногда
взлеты,
иногда
падения.
(О-о)
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
I'm
not
perfect,
nobody
is
(Whoa,
Whoa)
Я
не
идеальна,
как
и
все
остальные.
(О-о,
О-о)
I
gotta
break
out
of
this
box
you
tryin'
to
keep
me
in
Я
должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержать.
Oh-whoa,
Oh-whoa
О-о,
О-о.
Livin'
my
dreams
with
my
feet
on
the
ground
Живу
своей
мечтой,
твердо
стоя
на
ногах.
Oh-whoa,
Oh-whoa
О-о,
О-о.
Gotta
break
out
of
this
box
you
tryin
to
keep
me
in
Должна
вырваться
из
этой
коробки,
в
которой
ты
пытаешься
меня
удержать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernest E. Dixon, Claude Kelly, Sabrina Bryan, Joshua Scott Chasez, Adrienne Bailon, Theron Otis Feemster, Courtney Harrell
Album
TCG
date of release
25-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.