Lyrics and translation The Cheetah Girls - Route 66 (Live)
Route 66 (Live)
Шоссе 66 (Live)
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
Lets
do
this
О
о
у
о
у
о
о
о
Давайте
сделаем
это
If
you
ever
plan
to
motor
west,
Если
ты
когда-нибудь
соберешься
ехать
на
запад,
Just
take
my
way
Просто
поезжай
по
моему
пути
Its
the
highway
ain't
that
the
best
--
Это
же
шоссе,
разве
это
не
круто?
--
Get
your
kicks
on
Route
66.
Отрывайся
на
Шоссе
66.
Well
It
winds
from
Chicago
to
LA,
Ну,
оно
вьется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way.
Больше
двух
тысяч
миль
до
самого
конца
пути.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Отрывайся
на
Шоссе
66.
Now
you
go
through
Saint
Luis,
down
to
Missouri,
Ты
проедешь
через
Сент-Луис,
спустишься
в
Миссури,
Oklahoma
City
is
oh
so
pretty.
Оклахома-Сити
такой
красивый.
You
see
Amarillo,
Увидишь
Амарилло,
Gallup,
New
Mexico,
Гэллап,
Нью-Мексико,
Flagstaff,
Arizona.
Флагстафф,
Аризона.
Don't
forget
Winona,
Не
забудь
про
Винону,
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino.
Кингмэн,
Барстоу,
Сан-Бернардино.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Воспользуйся
этим
своевременным
советом
When
you
make
that
California
trip
Get
your
kicks
on
Route
66.
Когда
соберешься
в
Калифорнию,
Отрывайся
на
Шоссе
66.
Break
it
down
now
Now
you
go
through
Saint
Luis,
down
to
Missouri,
Давай,
зажигай!
Ты
проедешь
через
Сент-Луис,
спустишься
в
Миссури,
Oklahoma
City
is
oh
so
pretty.
Оклахома-Сити
такой
красивый.
You
see
Amarillo,
Увидишь
Амарилло,
Gallup,
New
Mexico,
Гэллап,
Нью-Мексико,
Flagstaff,
Arizona.
Флагстафф,
Аризона.
Don't
forget
Winona,
Не
забудь
про
Винону,
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino.
Кингмэн,
Барстоу,
Сан-Бернардино.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Воспользуйся
этим
своевременным
советом
I
think
you'll
take
that
California
trip
Думаю,
ты
отправишься
в
эту
поездку
в
Калифорнию
Get
your
kicks
on
Route
66.
Отрывайся
на
Шоссе
66.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Отрывайся
на
Шоссе
66.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Отрывайся
на
Шоссе
66.
Where
we
goin
next?
Куда
мы
отправимся
дальше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Troup, Bobby W Troup
Attention! Feel free to leave feedback.