Lyrics and translation The Chemical Brothers - Escape Velocity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escape Velocity
Скорость убегания
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Lifting
me
high
Возносишь
меня
высоко
(Your
love
keeps
lifting
me
high)
(Твоя
любовь
возносит
меня
высоко)
Well,
that
was
some
experience
Что
ж,
это
был
интересный
опыт
Now
just
let
me
adjust
the
spacial
controls
Теперь
позволь
мне
настроить
пространственные
контроллеры
And
we'll
move
to
another
observation
point
И
мы
переместимся
на
другую
точку
наблюдения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDMUND JOHN SIMONS, THOMAS OWEN ROWLANDS
Album
Further
date of release
11-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.