The Chemical Brothers - Left Right - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Chemical Brothers - Left Right




Left Right
Налево-направо
Left right, left right, left right, left right
Налево-направо, налево-направо, налево-направо, налево-направо
Left right, left right, left right, left right
Налево-направо, налево-направо, налево-направо, налево-направо
Left right, left right, left right, left right
Налево-направо, налево-направо, налево-направо, налево-направо
All my soldiers march
Все мои солдаты маршируют
All my people march
Все мои люди маршируют
All my soldiers march
Все мои солдаты маршируют
All my soldiers march with me
Все мои солдаты маршируют со мной
All my soldiers march with me
Все мои солдаты маршируют со мной
All my soldiers march with me
Все мои солдаты маршируют со мной
All my soldiers march with me
Все мои солдаты маршируют со мной
He laid on his back, his firearms by his side
Он лежал на спине, оружие рядом,
Hearin' no sound, just watchin' the fireworks in the sky
Не слыша ни звука, лишь наблюдая фейерверк в небе.
I walk by, look down, he's still smiling 'cause he? s done fightin',
Я прохожу мимо, смотрю вниз, он все еще улыбается, потому что он закончил сражаться,
A fallen soldier now his war? s over
Павший солдат, теперь его война окончена.
Don? t matter which side is wrong or right
Неважно, какая сторона неправа или права,
Some innocent lives will be lost on the battlefield tonight
Сегодня ночью на поле боя будут потеряны невинные жизни.
So hungry to kill, only his death can curb his appetite
Так жаждет убивать, только смерть может унять его аппетит.
Live ammo hit the flesh and it feels so right
Боевые патроны попадают в плоть, и это кажется таким правильным.
I've embellished my life, now God please tell me
Я приукрасил свою жизнь, теперь, Боже, скажи мне,
Is this what death? s like? His death in a sense, kept his innocence
Похожа ли на это смерть? Его смерть, в некотором смысле, сохранила его невинность.
Heavy hearted spouse clingin' on to anything intimate
Убитая горем супруга цепляется за все,
That she can find around the house
Что она может найти в доме.
What? s the difference between Bush and Saddam?
В чем разница между Бушем и Саддамом?
Sheik Ahmed Yassin, Osama Bin Laden or Idi Amin, Fidel Castro
Шейхом Ахмедом Ясином, Усамой бен Ладеном или Иди Амином, Фиделем Кастро?
It seems to me they on the same team
Мне кажется, они в одной команде.
They hate only leads to innocent blood streams
Их ненависть приводит лишь к пролитию невинной крови.
If it? s so important for us to fight for mankind
Если так важно бороться за человечество,
Well I don? t see none of they kinfolk out there on that front line
Почему я не вижу никого из их родни на передовой?
And I? m a soldier, right here hip-hop
А я солдат, прямо здесь, хип-хоп,
With my guns by my side, ready to ride till I die
С оружием у бока, готов ехать до самой смерти.
And I? m a soldier and you can see it in my eyes
Я солдат, и ты можешь увидеть это в моих глазах,
Even when the man dies, they say a soldier never cries
Даже когда мужчина умирает, говорят, солдат никогда не плачет.
And I? m a soldier until the day they take my life
И я солдат до того дня, когда они заберут мою жизнь.
All my soldiers march with me
Все мои солдаты маршируют со мной.
Left right, all my soldiers march with me
Налево-направо, все мои солдаты маршируют со мной.
Left right, I thought I told you, this is the story of a soldier
Налево-направо, я же говорил тебе, это история солдата.
Stand up, stand up, stand up
Встань, встань, встань
Stand up, stand up, stand up
Встань, встань, встань
US stand up, UK stand up, France stand up
США, встаньте, Великобритания, встаньте, Франция, встаньте,
Spain and Portugal
Испания и Португалия,
Germany stand up, Slovakia stand up, China stand up
Германия, встаньте, Словакия, встаньте, Китай, встаньте,
Palestine, Kosovo
Палестина, Косово,
Ghetto World stand up
Мир гетто, встань!
This is a live nigga PSA
Это живое обращение от ниггера,
From the one and only ghetto bullhorn
От единственного и неповторимого рупора гетто.
Come to warn you, there? s a war goin' on outside
Пришел предупредить тебя, снаружи идет война,
And you can? t run, you can? t hide
И ты не можешь бежать, ты не можешь спрятаться.
Left right, left right, left right, left right
Налево-направо, налево-направо, налево-направо, налево-направо
All my soldiers march
Все мои солдаты маршируют
All my people march
Все мои люди маршируют
Ghetto funk march
Гетто-фанк марширует
Whole world march
Весь мир марширует
All my soldiers march
Все мои солдаты маршируют
All my people march
Все мои люди маршируют
Left right, left right, left right, left
Налево-направо, налево-направо, налево-направо, нале-
Left right, left right, left right, left
Налево-направо, налево-направо, налево-направо, нале-





Writer(s): THOMAS ROWLANDS, EDMUND SIMONS, ANWAR KHALIL PRESCOTT


Attention! Feel free to leave feedback.