Lyrics and translation The Chemical Brothers - Left Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left
right,
left
right,
left
right,
left
right
Налево-направо,
налево-направо,
налево-направо,
налево-направо
Left
right,
left
right,
left
right,
left
right
Налево-направо,
налево-направо,
налево-направо,
налево-направо
Left
right,
left
right,
left
right,
left
right
Налево-направо,
налево-направо,
налево-направо,
налево-направо
All
my
soldiers
march
Все
мои
солдаты
маршируют
All
my
people
march
Все
мои
люди
маршируют
All
my
soldiers
march
Все
мои
солдаты
маршируют
All
my
soldiers
march
with
me
Все
мои
солдаты
маршируют
со
мной
All
my
soldiers
march
with
me
Все
мои
солдаты
маршируют
со
мной
All
my
soldiers
march
with
me
Все
мои
солдаты
маршируют
со
мной
All
my
soldiers
march
with
me
Все
мои
солдаты
маршируют
со
мной
He
laid
on
his
back,
his
firearms
by
his
side
Он
лежал
на
спине,
оружие
рядом,
Hearin'
no
sound,
just
watchin'
the
fireworks
in
the
sky
Не
слыша
ни
звука,
лишь
наблюдая
фейерверк
в
небе.
I
walk
by,
look
down,
he's
still
smiling
'cause
he?
s
done
fightin',
Я
прохожу
мимо,
смотрю
вниз,
он
все
еще
улыбается,
потому
что
он
закончил
сражаться,
A
fallen
soldier
now
his
war?
s
over
Павший
солдат,
теперь
его
война
окончена.
Don?
t
matter
which
side
is
wrong
or
right
Неважно,
какая
сторона
неправа
или
права,
Some
innocent
lives
will
be
lost
on
the
battlefield
tonight
Сегодня
ночью
на
поле
боя
будут
потеряны
невинные
жизни.
So
hungry
to
kill,
only
his
death
can
curb
his
appetite
Так
жаждет
убивать,
только
смерть
может
унять
его
аппетит.
Live
ammo
hit
the
flesh
and
it
feels
so
right
Боевые
патроны
попадают
в
плоть,
и
это
кажется
таким
правильным.
I've
embellished
my
life,
now
God
please
tell
me
Я
приукрасил
свою
жизнь,
теперь,
Боже,
скажи
мне,
Is
this
what
death?
s
like?
His
death
in
a
sense,
kept
his
innocence
Похожа
ли
на
это
смерть?
Его
смерть,
в
некотором
смысле,
сохранила
его
невинность.
Heavy
hearted
spouse
clingin'
on
to
anything
intimate
Убитая
горем
супруга
цепляется
за
все,
That
she
can
find
around
the
house
Что
она
может
найти
в
доме.
What?
s
the
difference
between
Bush
and
Saddam?
В
чем
разница
между
Бушем
и
Саддамом?
Sheik
Ahmed
Yassin,
Osama
Bin
Laden
or
Idi
Amin,
Fidel
Castro
Шейхом
Ахмедом
Ясином,
Усамой
бен
Ладеном
или
Иди
Амином,
Фиделем
Кастро?
It
seems
to
me
they
on
the
same
team
Мне
кажется,
они
в
одной
команде.
They
hate
only
leads
to
innocent
blood
streams
Их
ненависть
приводит
лишь
к
пролитию
невинной
крови.
If
it?
s
so
important
for
us
to
fight
for
mankind
Если
так
важно
бороться
за
человечество,
Well
I
don?
t
see
none
of
they
kinfolk
out
there
on
that
front
line
Почему
я
не
вижу
никого
из
их
родни
на
передовой?
And
I?
m
a
soldier,
right
here
hip-hop
А
я
солдат,
прямо
здесь,
хип-хоп,
With
my
guns
by
my
side,
ready
to
ride
till
I
die
С
оружием
у
бока,
готов
ехать
до
самой
смерти.
And
I?
m
a
soldier
and
you
can
see
it
in
my
eyes
Я
солдат,
и
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах,
Even
when
the
man
dies,
they
say
a
soldier
never
cries
Даже
когда
мужчина
умирает,
говорят,
солдат
никогда
не
плачет.
And
I?
m
a
soldier
until
the
day
they
take
my
life
И
я
солдат
до
того
дня,
когда
они
заберут
мою
жизнь.
All
my
soldiers
march
with
me
Все
мои
солдаты
маршируют
со
мной.
Left
right,
all
my
soldiers
march
with
me
Налево-направо,
все
мои
солдаты
маршируют
со
мной.
Left
right,
I
thought
I
told
you,
this
is
the
story
of
a
soldier
Налево-направо,
я
же
говорил
тебе,
это
история
солдата.
Stand
up,
stand
up,
stand
up
Встань,
встань,
встань
Stand
up,
stand
up,
stand
up
Встань,
встань,
встань
US
stand
up,
UK
stand
up,
France
stand
up
США,
встаньте,
Великобритания,
встаньте,
Франция,
встаньте,
Spain
and
Portugal
Испания
и
Португалия,
Germany
stand
up,
Slovakia
stand
up,
China
stand
up
Германия,
встаньте,
Словакия,
встаньте,
Китай,
встаньте,
Palestine,
Kosovo
Палестина,
Косово,
Ghetto
World
stand
up
Мир
гетто,
встань!
This
is
a
live
nigga
PSA
Это
живое
обращение
от
ниггера,
From
the
one
and
only
ghetto
bullhorn
От
единственного
и
неповторимого
рупора
гетто.
Come
to
warn
you,
there?
s
a
war
goin'
on
outside
Пришел
предупредить
тебя,
снаружи
идет
война,
And
you
can?
t
run,
you
can?
t
hide
И
ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
спрятаться.
Left
right,
left
right,
left
right,
left
right
Налево-направо,
налево-направо,
налево-направо,
налево-направо
All
my
soldiers
march
Все
мои
солдаты
маршируют
All
my
people
march
Все
мои
люди
маршируют
Ghetto
funk
march
Гетто-фанк
марширует
Whole
world
march
Весь
мир
марширует
All
my
soldiers
march
Все
мои
солдаты
маршируют
All
my
people
march
Все
мои
люди
маршируют
Left
right,
left
right,
left
right,
left
Налево-направо,
налево-направо,
налево-направо,
нале-
Left
right,
left
right,
left
right,
left
Налево-направо,
налево-направо,
налево-направо,
нале-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS ROWLANDS, EDMUND SIMONS, ANWAR KHALIL PRESCOTT
Attention! Feel free to leave feedback.