The Chemical Brothers - Out of Control (Sasha Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Chemical Brothers - Out of Control (Sasha Remix)




Out of control
Вышел из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Sometimes I feel that I′m missunderstood
Иногда я чувствую, что меня неправильно понимают.
The rivers run and deep right through my thought
Реки текут и глубоки прямо сквозь мои мысли.
Your naked body lying on the ground
Твое обнаженное тело лежит на земле.
You always get me up when I'm down
Ты всегда поднимаешь меня, когда я падаю.
And it always seems we′re runnin' out of time,
И всегда кажется, что наше время на исходе.
We're out of control
Мы вышли из-под контроля.
Out of Control
Вышел из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Maybe I′m just scared of losin′ you
Может быть, я просто боюсь потерять тебя.
Or maybe it's the things you make me do
Или, может быть, все дело в том, что ты заставляешь меня делать.
It seems to me we both should hang around
Мне кажется, мы оба должны быть вместе.
And raise the population of this town
И поднять население этого города.
And it always seems we′re runnin' out of time,
И всегда кажется, что наше время на исходе.
We′re out of control
Мы вышли из-под контроля.
Out of Control
Вышел из-под контроля.
We're out of control
Мы вышли из-под контроля.
Out of Control
Вышел из-под контроля.
But It doesn′t mean we're too far down the line
Но это не значит, что мы зашли слишком далеко.
We're out of control
Мы вышли из-под контроля.
Out of Control
Вышел из-под контроля.
The record player keeps on turning round
Проигрыватель продолжает вращаться.
It could be stuck or maybe it′s a sound
Может быть, он застрял, а может быть, это просто звук.
All the time I should be there with you
Все это время я должен быть рядом с тобой.
But maybe I′m just searchin' for the truth
Но, может быть, я просто ищу правду.
Or maybe I′m just searchin' for the truth
Или, может быть, я просто ищу правду
And it always seems we′re running out of time.
И всегда кажется, что наше время на исходе.
We're Out Of Control
Мы вышли из-под контроля.
Out Of control
Вышел из-под контроля.
We′re Out Of Control
Мы вышли из-под контроля.
Out Of control
Вышел из-под контроля.
But It doesn't mean we're too far down the line
Но это не значит, что мы зашли слишком далеко.
We′re Out Of Control
Мы вышли из-под контроля.
Out Of control
Вышел из-под контроля.
We′re Out Of Control
Мы вышли из-под контроля.
Out Of control
Вышел из-под контроля.
Could be that I'm just losing my touch
Может быть, я просто теряю хватку?
Or maybe you think my moustache is too much
Или, может быть, ты думаешь, что мои усы слишком велики?
Satellite is out of control
Спутник вышел из-под контроля.
But you and I are brothers of the soul
Но мы с тобой братья по духу.
And you and I will come in from the cold
И мы с тобой придем с холода.
Out of control, Out of control
Из-под контроля, из-под контроля
We′re out of control
Мы вышли из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.





Writer(s): ROWLANDS THOMAS OWEN MOSTYN, SIMONS EDMUND JOHN


Attention! Feel free to leave feedback.