The Chemodan feat. Форс & Brick Bazuka - Стиль славянский - translation of the lyrics into German

Стиль славянский - The Chemodan , Brick Bazuka translation in German




Стиль славянский
Slawischer Stil
Или-или. что мы скрыли в багажнике автомобиля
Entweder-oder. Was wir im Kofferraum des Autos versteckt haben
Цветы на могиле не всякого радуют
Blumen auf dem Grab erfreuen nicht jeden
Но башни-близнецы одинаково падают
Aber die Zwillingstürme fallen gleichermaßen
Всякое тебе заплатим мы водными знаками
Alles zahlen wir dir mit Wasserzeichen
Карандаши разного цвета на вкус одинаковы
Buntstifte verschiedener Farben schmecken gleich
Как и мы поверили в то, что не верили
So wie wir an das glaubten, woran wir nicht glaubten
Несохранённые данные были потеряны
Nicht gespeicherte Daten gingen verloren
Они становятся тру темпами ударными
Sie werden wahrhaftig mit Schlagtempo
Тру кричит что он боец, но он косит от армии
Der Wahre schreit, er sei ein Kämpfer, aber er drückt sich vor der Armee
Мне с них нечего взять и не с ними вместе
Von denen habe ich nichts zu holen und bin nicht mit ihnen zusammen
Их флоу я называю б*ять сосиской в тексте
Ihren Flow nenne ich, verdammt, ein Würstchen im Text
Вещаем не просто рассказы
Wir senden nicht nur Geschichten
Барабан крутить *бал! назову слово сразу
Ich scheiß drauf, die Trommel zu drehen! Ich nenne das Wort sofort
Доберусь до базы, там свои причины
Ich gelange zur Basis, da gibt es eigene Gründe
А люди без личины легко различимы
Und Menschen ohne Maske sind leicht zu unterscheiden
Кто-то чё-то хочет и получает быстро
Jemand will was und kriegt es schnell
Выстрел, брызги, пол замызган, визги
Schuss, Spritzer, der Boden versaut, Schreie
Грязный голосочек на минусочек чистый
Dreckige Stimmchen auf einen sauberen Beat
Это стиль российский! не про с*ськи, мистер!
Das ist russischer Stil! Nicht über Titten, Mister!
Сокровенные мечты прячу в капюшон
Geheime Träume verstecke ich in der Kapuze
Я ушёл, вечером приду и напишу стишок
Ich bin gegangen, am Abend komme ich und schreibe ein Gedichtchen
Вот он я, весь такой из себя
Hier bin ich, ganz der ich bin
На горы семян плевать - в моей башке только семья
Auf Berge von Samen scheiß ich in meinem Kopf nur die Familie
Только хип-хоп, присядь - тут Чемо, Black P.!
Nur Hip-Hop, setz dich hier sind Chemo, Black P.!
Пацаны косяк мнут, кого бы и чем бы влупить
Die Jungs drehen einen Joint, wen und womit man schlagen könnte
Вечерний тупик не тянем за хвост
Die abendliche Sackgasse ziehen wir nicht am Schwanz hinaus
Трон, телемост. КБР, Петрозаводск
Thron, Fernsehbrücke. KBR, Petrosawodsk
Если не врубаешь, вали домой, come on!
Wenn du's nicht kapierst, hau ab nach Hause, come on!
Пацаны из СНГ вылазиют из камор
Die Jungs aus der GUS kriechen aus ihren Kammern
И мне не надо одевать очки, и без того
Und ich brauche keine Brille aufzusetzen, auch ohne sie
Я вижу чётко кто нормальный, а кто п*здабол
Sehe ich klar, wer normal ist und wer ein Maulheld ist
Вот так! я не игрок, я из метро
So ist das! Ich bin kein Spieler, ich bin aus der Metro
С башкой в ведро и в баскетбольчик на школьный двор
Mit dem Kopf im Eimer und zum Basketball auf den Schulhof
Это прошло, зато я получил другое
Das ist vorbei, dafür habe ich anderes bekommen
То что дороже, мне так спокойнее, эй!.
Das, was teurer ist, so bin ich ruhiger, hey!
Кто-то чё-то хочет и получает быстро
Jemand will was und kriegt es schnell
Выстрел, брызги, пол замызган, визги
Schuss, Spritzer, der Boden versaut, Schreie
Грязный голосочек на минусочек чистый
Dreckige Stimmchen auf einen sauberen Beat
Это стиль российский! не про с*ськи, мистер!
Das ist russischer Stil! Nicht über Titten, Mister!
Кури моя звезда. ее.
Rauch, mein Stern. Yeah.
Всё как обычно: подворотня, зажигалка, спички
Alles wie gewohnt: Hauseingang, Feuerzeug, Streichhölzer
Всё становится будто бы как-то привычней
Alles wird irgendwie gewohnter
К голове твоей у меня куча отмычек
Zu deinem Kopf habe ich einen Haufen Dietriche
Найди девять отличий ...
Finde neun Unterschiede ...
Собирая бычки с утра синий
Kippen sammelnd, morgens blau
Василий с недовольной миной в понедельник машет ксивой
Wassili mit unzufriedener Miene wedelt am Montag mit dem Ausweis
Кури моя звезда нам галимая пизда
Rauch, mein Stern, uns geht's total beschissen
Уо. самолёты, поезда
Woah. Flugzeuge, Züge
Дым идёт в пакеты с ниоткуда вникуда
Rauch geht in Tüten von nirgendwo nach nirgendwohin
Районы, города. падики навсегда
Bezirke, Städte. Hauseingänge für immer
Утираем нос сопливым *укам
Wir zeigen es den rotznäsigen Schlampen
Black P. уо. Грязный Луи, Брик Базука
Black P. woah. Gryazny Louie, Brick Bazuka
Я отдался звуку б*ядям не на шутку
Ich habe mich dem Sound hingegeben, und das ist kein Spaß für die Schlampen
Убери руку, встану - сам отряхну куртку
Nimm die Hand weg, ich stehe auf schüttle meine Jacke selbst ab
Здесь людей топчут ногами парень
Hier treten sie Leute mit Füßen, Junge
Если ссышь - сваливай, если нет - ты с нами
Wenn du Schiss hast hau ab, wenn nicht bist du bei uns
Кто-то чё-то хочет и получает быстро
Jemand will was und kriegt es schnell
Выстрел, брызги, пол замызган, визги
Schuss, Spritzer, der Boden versaut, Schreie
Минусочек чистый под голосочек грязный
Sauberer Beat unter dreckiger Stimme
Это стиль славянский! не про блески стразы!
Das ist slawischer Stil! Nicht über Glanz und Strass!






Attention! Feel free to leave feedback.