The Chieftains feat. Marianne Faithfull - Love Is Teasin’ - translation of the lyrics into German

Love Is Teasin’ - The Chieftains , Marianne Faithfull translation in German




Love Is Teasin’
Liebe ist neckend
I wish, I wish, I wish in vain
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte vergeblich
I wish I were a maid again
Ich wünschte, ich wäre wieder ein Mädchen
But a maid again I can never be
Aber wieder ein Mädchen kann ich niemals sein
Until apples grow on an ivy tree
Bis Äpfel auf einem Efeubaum wachsen
For love it is pleasin' and love is teasin'
Denn Liebe ist erfreulich und Liebe ist neckend
And love is a treasure when first it's new
Und Liebe ist ein Schatz, wenn sie neu ist
But as love grows older, then love grows colder
Aber wenn die Liebe älter wird, dann wird die Liebe kälter
And it fades away like the morning dew
Und sie schwindet dahin wie der Morgentau
There is a little house into town
Es gibt ein kleines Haus in der Stadt
And there my love, he sits him down
Und dort, mein Lieber, setzt er sich hin
He takes a strange girl on his knee
Er nimmt ein fremdes Mädchen auf seinen Schoß
And he tells her things that he wants to be
Und er erzählt ihr Dinge, die er sein möchte.
For love and water make younger older
Denn Liebe und Wasser machen Jüngere älter
And love and whiskey make her old and grey
Und Liebe und Whiskey machen sie alt und grau
And what cannot be cured, love, must be endured, love
Und was nicht geheilt werden kann, mein Lieber, muss ertragen werden, mein Lieber
And now I am bound for America
Und jetzt bin ich auf dem Weg nach Amerika
La la la la la la...
La la la la la la...
La la la la la la...
La la la la la la...
As life grows older sure love grows older
Wenn das Leben älter wird, wird die Liebe sicher älter
And it fades away like the morning dew
Und sie schwindet dahin wie der Morgentau





Writer(s): Paddy Moloney


Attention! Feel free to leave feedback.