Lyrics and translation The Chieftains feat. Sting - Mo Ghile Mear ("Our Hero")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mo Ghile Mear ("Our Hero")
Мой любимый герой ("Наш герой")
'Sé
mo
laoch
mo
ghile
mear
Он
мой
герой,
мой
быстрый
яркий
'Sé
mo
Shéasar,
gile
mear
Он
мой
Цезарь,
быстрый
яркий
Suan
gan
séan
ní
bhfuair
mé
féin
Спокойного
сна
не
знавал
я
с
тех
пор,
Ó
chuaigh
i
gcéin
mo
ghile
mear
Как
мой
любимый
герой
ушел
далеко
'Sé
mo
laoch
mo
ghile
mear
Он
мой
герой,
мой
быстрый
яркий
'Sé
mo
Shéasar,
gile
mear
Он
мой
Цезарь,
быстрый
яркий
Suan
gan
séan
ní
bhfuair
mé
féin
Спокойного
сна
не
знавал
я
с
тех
пор,
Ó
chuaigh
i
gcéin
mo
ghile
mear
Как
мой
любимый
герой
ушел
далеко
Grief
and
pain
are
all
I
know
Горе
и
боль
— всё,
что
я
знаю,
My
heart
is
sore
Сердце
мое
болит,
My
tears
a'flow
Слёзы
мои
текут
рекой.
No
word
we
know
of
him...
Ни
слова
о
нём
не
знаем...
'Sé
mo
laoch
mo
ghile
mear
Он
мой
герой,
мой
быстрый
яркий
'Sé
mo
Shéasar,
gile
mear
Он
мой
Цезарь,
быстрый
яркий
Suan
gan
séan
ní
bhfuair
mé
féin
Спокойного
сна
не
знавал
я
с
тех
пор,
Ó
chuaigh
i
gcéin
mo
ghile
mear
Как
мой
любимый
герой
ушел
далеко
A
proud
and
gallant
cavalier
Гордый
и
доблестный
кавалер,
A
high
man's
scion
of
gentle
mien
Потомок
знатного
рода,
с
благородным
видом,
A
fiery
blade
engaged
to
reap
С
пылающим
клинком,
готовым
жать,
He'd
break
the
bravest
in
the
field
Он
сломит
храбрейших
на
поле
боя.
'Sé
mo
laoch
mo
ghile
mear
Он
мой
герой,
мой
быстрый
яркий
'Sé
mo
Shéasar,
gile
mear
Он
мой
Цезарь,
быстрый
яркий
Suan
gan
séan
ní
bhfuair
mé
féin
Спокойного
сна
не
знавал
я
с
тех
пор,
Ó
chuaigh
i
gcéin
mo
ghile
mear
Как
мой
любимый
герой
ушел
далеко
Come
sing
his
praise
as
sweet
harps
play
Воспойте
хвалу
ему
под
звуки
сладких
арф,
And
proudly
toast
his
noble
frame
И
гордо
поднимите
тост
за
его
благородный
облик,
With
spirit
and
with
mind
aflame
С
духом
и
разумом,
объятым
пламенем,
So
wish
him
strength
and
length
of
day
Пожелайте
ему
силы
и
долгих
лет
жизни.
'Sé
mo
laoch
mo
ghile
mear
Он
мой
герой,
мой
быстрый
яркий
'Sé
mo
Shéasar,
gile
mear
Он
мой
Цезарь,
быстрый
яркий
Suan
gan
séan
ní
bhfuair
mé
féin
Спокойного
сна
не
знавал
я
с
тех
пор,
Ó
chuaigh
i
gcéin
mo
ghile
mear
Как
мой
любимый
герой
ушел
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Paddy Moloney
Attention! Feel free to leave feedback.